| Quizas algun dia
| Quizas algun dia
|
| La encuentre otra vez alli
| La encuentre otra vez alli
|
| En una frontera
| En una frontera
|
| Me robo el corazon
| Я Робо Эль Корасон
|
| Yo sabia que a ella la perdia
| Yo sabia que a ella la perdia
|
| Vi todoun mundo en Camelita’s eyes
| Vi todoun mundo en Глаза Камелиты
|
| She took me somewhere,
| Она взяла меня куда-то,
|
| Somewhere that’s far beyond
| Где-то далеко за пределами
|
| Was going no where
| Никуда не шел
|
| And I couldn’t go for long
| И я не мог идти долго
|
| The waitin' and prayin'
| Ожидание и молитва
|
| Was makin' me tell myself lies
| Заставлял меня лгать себе
|
| And all I could see was my Carmelita’s eyes
| И все, что я мог видеть, это глаза моей Кармелиты
|
| Vi todoun mundo en Carmelita’s eyes
| Vi todoun mundo en Глаза Кармелиты
|
| How did I live it before?
| Как я жил раньше?
|
| I just don’t understand
| я просто не понимаю
|
| Afraid that she’d read me and
| Боялся, что она прочла меня и
|
| Finally deceive me I closed my eyes and I ran
| Наконец, обмани меня, я закрыл глаза и побежал
|
| But I want to be Carmelita’s man
| Но я хочу быть мужчиной Кармелиты
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| Yes I lost her 'cross the border
| Да, я потерял ее за границей
|
| It was higher than I realize
| Это было выше, чем я понимаю
|
| And I left my whole world in Carmelita’s eyes
| И я оставил весь свой мир в глазах Кармелиты
|
| Vi todoun mundo en Carmelita’s eyes
| Vi todoun mundo en Глаза Кармелиты
|
| I saw the whole world in Carmelita’s eyes
| Я видел весь мир в глазах Кармелиты
|
| Vi todoun mundo en Carmelita’s eyes
| Vi todoun mundo en Глаза Кармелиты
|
| I saw the whole world in Carmelita’s eyes | Я видел весь мир в глазах Кармелиты |