Перевод текста песни Can Anybody Hear Me - Neil Diamond

Can Anybody Hear Me - Neil Diamond
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can Anybody Hear Me, исполнителя - Neil Diamond.
Дата выпуска: 05.02.1996
Язык песни: Английский

Can Anybody Hear Me

(оригинал)
You got to take your time now,
If love is gonna take you by the hand.
You need to take your time, though,
'Cause love is not a thing you can command.
There’s got to be a reason, got to be a closeness.
It’s got to have a fellin’only you can know.
And when you find love, hold on tight.
Don’t ever waste another night.
You’re gonna make it through in spite of your fears.
Can anybody hear me?
Is anybody out there?
I listen to the river and hear the river callin’out her name.
I’m tryin’to forgive her, but nothin’s ever gonna be the same.
There’s got to be a reason, got to be a closeness.
It’s got to have a fellin’only you can know.
And when you find love, hold on tight.
Don’t ever waste another night.
You’re gonna make it through in spite of your fears.
Can anybody hear me?
Is anybody out there?
There’s got to be a reason, got to be a closeness.
It’s got to have a fellin’only you can know.
And when you find love, hold on tight.
Don’t ever waste another night.
You’re gonna make it through in spite of your fears.
Can anybody hear me?
Is anybody out there?
Can anybody hear me?
Is anybody out there?

Кто Нибудь Меня Слышит

(перевод)
Вы должны не торопиться сейчас,
Если любовь возьмет тебя за руку.
Однако вам нужно не торопиться,
Потому что любовь — это не то, чем ты можешь командовать.
Должна быть причина, должна быть близость.
Это должно быть чувство, которое можешь знать только ты.
И когда ты найдешь любовь, держись крепче.
Никогда не теряйте еще одну ночь.
Ты справишься, несмотря на свои страхи.
Кто-нибудь меня слышит?
Кто-нибудь есть?
Я слушаю реку и слышу, как река зовет ее по имени.
Я пытаюсь простить ее, но ничто уже не будет прежним.
Должна быть причина, должна быть близость.
Это должно быть чувство, которое можешь знать только ты.
И когда ты найдешь любовь, держись крепче.
Никогда не теряйте еще одну ночь.
Ты справишься, несмотря на свои страхи.
Кто-нибудь меня слышит?
Кто-нибудь есть?
Должна быть причина, должна быть близость.
Это должно быть чувство, которое можешь знать только ты.
И когда ты найдешь любовь, держись крепче.
Никогда не теряйте еще одну ночь.
Ты справишься, несмотря на свои страхи.
Кто-нибудь меня слышит?
Кто-нибудь есть?
Кто-нибудь меня слышит?
Кто-нибудь есть?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Girl, You'll Be A Woman Soon 2017
Sweet Caroline 2017
You Don't Bring Me Flowers ft. Barbra Streisand 2018
Brother Love's Travelling Salvation Show 2017
America 1980
Delirious Love 2018
Cherry, Cherry 2019
I'm A Believer 2017
Song Sung Blue 2014
The House I Live In (That's America To Me) ft. Frank Sinatra 2012
Hello Again 2017
Play Me 2017
Red, Red Wine 2017
September Morn 2017
And The Grass Won't Pay No Mind 2017
Cherry Cherry 2018
Glory Road 2017
Forever In Blue Jeans 2017
If You Know What I Mean 2014
The Dancing Bumble Bee / Bumble Boogie 1978

Тексты песен исполнителя: Neil Diamond