Перевод текста песни Can Anybody Hear Me - Neil Diamond

Can Anybody Hear Me - Neil Diamond
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can Anybody Hear Me , исполнителя -Neil Diamond
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.02.1996
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Can Anybody Hear Me (оригинал)Кто Нибудь Меня Слышит (перевод)
You got to take your time now, Вы должны не торопиться сейчас,
If love is gonna take you by the hand. Если любовь возьмет тебя за руку.
You need to take your time, though, Однако вам нужно не торопиться,
'Cause love is not a thing you can command. Потому что любовь — это не то, чем ты можешь командовать.
There’s got to be a reason, got to be a closeness. Должна быть причина, должна быть близость.
It’s got to have a fellin’only you can know. Это должно быть чувство, которое можешь знать только ты.
And when you find love, hold on tight. И когда ты найдешь любовь, держись крепче.
Don’t ever waste another night. Никогда не теряйте еще одну ночь.
You’re gonna make it through in spite of your fears. Ты справишься, несмотря на свои страхи.
Can anybody hear me? Кто-нибудь меня слышит?
Is anybody out there? Кто-нибудь есть?
I listen to the river and hear the river callin’out her name. Я слушаю реку и слышу, как река зовет ее по имени.
I’m tryin’to forgive her, but nothin’s ever gonna be the same. Я пытаюсь простить ее, но ничто уже не будет прежним.
There’s got to be a reason, got to be a closeness. Должна быть причина, должна быть близость.
It’s got to have a fellin’only you can know. Это должно быть чувство, которое можешь знать только ты.
And when you find love, hold on tight. И когда ты найдешь любовь, держись крепче.
Don’t ever waste another night. Никогда не теряйте еще одну ночь.
You’re gonna make it through in spite of your fears. Ты справишься, несмотря на свои страхи.
Can anybody hear me? Кто-нибудь меня слышит?
Is anybody out there? Кто-нибудь есть?
There’s got to be a reason, got to be a closeness. Должна быть причина, должна быть близость.
It’s got to have a fellin’only you can know. Это должно быть чувство, которое можешь знать только ты.
And when you find love, hold on tight. И когда ты найдешь любовь, держись крепче.
Don’t ever waste another night. Никогда не теряйте еще одну ночь.
You’re gonna make it through in spite of your fears. Ты справишься, несмотря на свои страхи.
Can anybody hear me? Кто-нибудь меня слышит?
Is anybody out there? Кто-нибудь есть?
Can anybody hear me? Кто-нибудь меня слышит?
Is anybody out there?Кто-нибудь есть?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: