Перевод текста песни C'Est La Vie - Neil Diamond

C'Est La Vie - Neil Diamond
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'Est La Vie , исполнителя -Neil Diamond
Песня из альбома: 50th Anniversary Collector's Edition
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:29.11.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Neil Diamond

Выберите на какой язык перевести:

C'Est La Vie (оригинал)такова жизнь (перевод)
C’est la vie, the world goes turnin' round Се ля ви, мир вращается
C’est la vie, the sun is shining down Се ля ви, солнце светит
And here we are, beneath a star И вот мы под звездой
The one that’s made to shine for dreams and dreamers Тот, который создан, чтобы сиять для мечтаний и мечтателей
C’est la vie, we hear it every day Се ля ви, мы слышим это каждый день
C’est la vie, how love will come our way Се ля ви, как любовь придет к нам
'Cause you and me, we still believe Потому что ты и я, мы все еще верим
That love’s the only thing that’s worth believing Эта любовь - единственное, во что стоит верить
C’est la vie, a baby child is born Се ля ви, родился ребенок
C’est la vie, protected from the storm Се ля ви, защищенный от бури
And there we were, you me and her И вот мы были, ты я и она
The three of us together singin' c’est la vie Мы втроем поем c’est la vie
C’est la vie, the world kept turnin' round Се ля ви, мир продолжал вращаться
C’est la vie, the story’s so profound Се ля ви, история такая глубокая
And life moved on like in a song И жизнь пошла, как в песне
And all we needed was to learn to sing along И все, что нам нужно было, это научиться подпевать
And here we are, beneath a star И вот мы под звездой
The only dreamers in the whole world, c’est la vie Единственные мечтатели во всем мире, c’est la vie
C’est la vie, it happens everyday Се ля ви, это происходит каждый день
Skies turn blue and then they turn to gray Небеса становятся синими, а затем становятся серыми
But you and I, are rollin' by Но мы с тобой катимся мимо.
Why would we ever need to worry, c’est la vieЗачем нам когда-либо беспокоиться, c'est la vie
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: