Перевод текста песни Painters of the Tempest - Part II - Ne Obliviscaris

Painters of the Tempest - Part II - Ne Obliviscaris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Painters of the Tempest - Part II , исполнителя -Ne Obliviscaris
Песня из альбома: Citadel
В жанре:Прогрессив-метал
Дата выпуска:09.11.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Season of Mist

Выберите на какой язык перевести:

Painters of the Tempest - Part II (оригинал)Painters of the Tempest - Part II (перевод)
Come forth dark herald Выходите темный вестник
Bringer of light Несущий свет
Born by the burning swans and his plague breath Рожденный горящими лебедями и его чумным дыханием
Creator of the dream coil, a halo aloft Создатель катушки мечты, ореол в воздухе
As hands entwine Когда руки переплетаются
Painters of the tempest, with their red hands Художники бури с красными руками
The world their canvas Мир их холст
Through the mist of the stormglass Сквозь туман штормового стекла
And Bruegel dreamt the angels above И Брейгелю приснились ангелы наверху
As Bosch danced in earthly delight Когда Босх танцевал в земном восторге
Angels fall Ангелы падают
Into the canvas В холст
Reaching for the light Достижение света
Heaven is empty Небеса пусты
And all the beauty is here И вся красота здесь
Upon this bone palette На этой костяной палитре
The sway of nine-tails Влияние девятихвостого
Layered lashings of euphoria and chaos Многослойные удары эйфории и хаоса
Triptychs unfold like wings Триптихи раскрываются, как крылья.
As the arms of our fathers bear the weight of what they’ve done Поскольку руки наших отцов несут тяжесть того, что они сделали
Anti-matter-martyrs Мученики против материи
Warmth of life Тепло жизни
Where they sing of fire Где они поют об огне
Children’s eyes, for they all shine Детские глаза, потому что они все сияют
As tears rise, oceans of flame billow Когда слезы поднимаются, океаны пламени вздымаются
When all dreams lose hope Когда все мечты теряют надежду
And Bruegel wept for the fading sun И Брейгель оплакивал угасающее солнце
Where have all the angels gone? Куда исчезли все ангелы?
Angels fall Ангелы падают
Into the canvas В холст
Reaching for the light Достижение света
Heaven is empty Небеса пусты
As hell below Как ад ниже
And hell below И ад внизу
Painted by ghosts Нарисованные призраками
Lords of lifeless eyes Лорды безжизненных глаз
In this garden of wilted flowers В этом саду увядших цветов
Vultures spake the mother tongue Стервятники говорят на родном языке
Hear the children Слушайте детей
Breathless sleep Бездыханный сон
Where they dream a new day Где они мечтают о новом дне
Echoing Эхо
Oh when they dream О, когда они мечтают
Ebb and flow, free falling Приливы и отливы, свободное падение
Beautiful and calm Красиво и спокойно
And fragile, and whole И хрупкая, и целая
Where they dream a new day Где они мечтают о новом дне
Through the coil they course and carousel Через катушку они курсируют и карусель
Echoes Эхо
Hear the lost children Услышьте потерянных детей
Hear the children sing Слушайте, как дети поют
Through the coil they carousel Через катушку они карусели
Within this stained glass womb В этой витражной матке
They sing with open minds Они поют с открытым сердцем
Within this stained glass womb В этой витражной матке
They see with open minds Они видят с открытым умом
The event horizon and beyond Горизонт событий и не только
A wasteland and so barren Пустошь и такая бесплодная
Haunted by a sea of pale faces Призрачное море бледных лиц
The city of lost children Город потерянных детей
Raising their death-shrouded flags Поднятие своих окутанных смертью флагов
Can you hear the redrum pounding? Ты слышишь барабанный бой?
The heartbeat of many as one Сердцебиение многих как одного
Curator, father, what have we become? Куратор, отец, кем мы стали?
Radiance, blinding horizon Сияние, ослепляющий горизонт
The brilliant sunrise Блестящий восход
Their horizons, where they seize this life Их горизонты, где они захватывают эту жизнь
Our children Наши дети
Painters, they are Художники, они
They are, the change Они, изменение
PaintersХудожники
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: