Перевод текста песни Farben des Lebens - Nazar, RAF 3.0

Farben des Lebens - Nazar, RAF 3.0
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Farben des Lebens, исполнителя - Nazar. Песня из альбома Fakker, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Wolfpack Entertainment
Язык песни: Немецкий

Farben des Lebens

(оригинал)
Es war das erste und das letzte mal
Dass der Perser mit 'nem Messer kam
Heut schreib ich Verse mit dem rechten Arm
Schmerzen die im Herzen waren
Färbten in den letzten Jahren
Meine Seele permanent in grellen Farben
(Denn) bei meiner Geburt war noch die Weste weiß
Doch mit der Zeit wurd die Weste leicht (gelb)
Denn wir hatten kein (Geld) und der Krieg brach aus
Ja wir mussten schnell (weg), und das Ziel war blau
Ab nach Wien, denn Europa war frei
Zu unsrem Glück regierte hier die rote Partei
Die große Silbervilla sah zwar von außen recht nett aus
Doch wir wohnten in nem Heim, andre hausten im Penthouse
Da draußen wars hellgrau, wie die Wolken der Stadt
Ich baute mir mit grünen Scheinen einen goldenen Park
Ich sollte den Tag genießen weil die Seele sonst schwarz wird
Ich frag mich, warum ist mein Leben so farbig
Denn es war schwarz, grau, mal rot mal weiß (weiß)
Düster wie die Nacht wenn der Mond grad scheint
(Und alles zusammen ergibt einen bunten Kreis)
Doch ich wart auf die Farbe die meine Wunden heilt
Es hat geglänzt, war matt so wie Gold oder Stein (Stein)
Hell wie der Tag wenn die Sonne grad scheint
(Situationen die sich irgendwann mal grad ergeben)
Färben meine Farben des Lebens
(Und alles zusammen ergibt einen bunten Kreis, Kreis, Kreis, Kreis…)
Ich wollte leben wie ein reicher Scheich
Als Zeitvertreib, trieb ichs bunt wie die Farben meiner Scheine zeign
Denn mein Lifestyle gleicht, einem weißen Hai
Der einsam bleibt weil nur Gott mir hier meist verzeiht
(Denn) zu meinem Geburtstag als ich 18 wurd
Sah ich rot nach paar Flaschen pur (ex)
Meine damalige (ex) wollte (sex)
Mit nem Blondschopf, und meine Farben waren (weg)
Ich war nonstop (blau) und mischte grünes Zeug mit Tabak
Ein paar Jahre später übt ich meine Bühnenshow mit Arash
(Und auch) wenn ich mein eigener Agent war
Schlug ich meinen Feinden ein paar Feilchen in Magenta?
Jetzt (jetzt) bin ich der (Schwarz)kopf (frag) doch mal nach
Heute leb ich in nem goldenen Sarg
Ich sollte den Tag genießen, weil die Seele sonst schwarz wird
Ich frag mich, warum ist mein Leben so farbig

Цвета жизни

(перевод)
Это был первый и последний раз
Что перс пришел с ножом
Сегодня я пишу стихи правой рукой
Боли, которые были в сердце
Цветные в последние годы
Моя душа навсегда в ярких красках
(Потому что) когда я родился, мой жилет был еще белым
Но со временем жилет стал светлым (желтым)
Потому что у нас не было (денег) и началась война
Да, нам нужно было (уйти) быстро, и цель была синей.
В Вену, потому что Европа была свободна
К счастью для нас, здесь правила Красная партия.
Большая серебряная вилла снаружи выглядела довольно мило.
Но мы жили в доме, другие жили в пентхаусе
Там было светло-серое, как городские облака
Я построил себе золотой парк с зелеными купюрами
Я должен наслаждаться днем, иначе моя душа почернеет
Интересно, почему моя жизнь такая красочная
Потому что он был черный, серый, иногда красный, иногда белый (белый)
Темный, как ночь, когда светит луна
(И все вместе образует красочный круг)
Но я жду цвета, который залечит мои раны.
Он сиял, был матовым, как золото или камень (камень)
Яркий, как день, когда светит солнце
(ситуации, которые возникают в какой-то момент)
Раскрась мои цвета жизни
(И все вместе образует красочный круг, круг, круг, круг...)
Я хотел жить как богатый шейх
В качестве развлечения я сделал это красочно, как показывают цвета моих банкнот
Потому что мой образ жизни подобен большой белой акуле
Кто остается одиноким, потому что только Бог обычно прощает меня здесь
(Потому что) на мой день рождения, когда мне исполнилось 18
Я увидел красный цвет после нескольких бутылок чистого (экс)
Мой бывший (бывший) хотел (секс)
С блондином, и мои цвета были (ушли)
Я безостановочно (синий) смешивал зелень с табаком
Несколько лет спустя я репетирую свое сценическое шоу с Арашем.
(А также) если бы я был своим собственным агентом
Разве я шлепнул своих врагов несколькими пурпурными фиалками?
Теперь (сейчас) я (черная) голова (спросите) меня
Сегодня я живу в золотом гробу
Я должен наслаждаться днем, иначе моя душа почернеет
Интересно, почему моя жизнь такая красочная
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wie Kannst Du Nur 2012
Camouflage ft. Mark Forster 2013
Fallen ft. Nazar 2012
Yo Remix (feat. Nazar, Chakuza, Motrip, Joka, Tua, D-Bo, Tarek (K.I.Z.) & Silla) ft. Nazar, Chakuza, Motrip 2010
Dumm & Glücklich 2012
Phantom 2013
Sklave 2012
Zackig die Patte ft. Kurdo 2016
Lach Für Mein Twitta 2012
Sweet 16 ft. Projekt Elias 2013
Nichts Verletzt So 2012
Ego 2013
In Meiner Zone 2012
An manchen Tagen 2013
Streetfighter, Pt. 3 2013
Luxus ft. Konshens 2012
Reise nach Jerusalem (feat. Nazar & Manuellsen) ft. Nazar, Manuellsen 2010
Outro 2013
Jeder Tag 3.0 2011
Khodafez 2018

Тексты песен исполнителя: Nazar
Тексты песен исполнителя: RAF 3.0