| Yeah, I eat good, I’m stackin' up calories
| Да, я хорошо питаюсь, я накапливаю калории
|
| Poppin' these pills, I’m burnin 'em off
| Выпиваю эти таблетки, я их сжигаю
|
| Got a new coupe, seats peanut butter tan
| Получил новое купе, сиденья цвета арахисового масла
|
| I’m drivin' 'round the city with the top off (Skrrt)
| Я езжу по городу с открытым верхом (Скррт)
|
| Started out broke as a joke with a plan, I turned into the top dog
| Начав с разорения как шутку с планом, я превратился в главного пса
|
| Came from the streets, got a lot of respect, it don’t cost to get 'em knocked
| Пришли с улиц, получили большое уважение, их не стоит стукнуть
|
| off
| выключенный
|
| Burr, burr, burr, yeah
| Заусенцев, заусенцев, да
|
| Bullets, they bite, they hurt, yeah (Bite)
| Пули кусают, ранят, да (кусают)
|
| Treat my bitch the worst, yeah
| Относись к моей суке хуже всего, да
|
| Tryna put the stick in her purse, yeah (Woah)
| Пытаюсь положить палку в сумочку, да (Вау)
|
| You can take me out the streets, but the streets will never be outta me
| Вы можете вывести меня на улицу, но улицы никогда не исчезнут из меня.
|
| (Streets)
| (Улицы)
|
| I don’t gotta prove myself for shit
| Мне не нужно доказывать, что я дерьмо
|
| If you run up on me, you gon' see (Right now)
| Если ты наткнешься на меня, ты увидишь (прямо сейчас)
|
| Chirp, chirp, chirp, yeah
| Чирик, чирик, чирик, да
|
| I get birds for sure, yeah (Brr)
| Я точно ловлю птиц, да (Брр)
|
| Lurk, lurk, lurk, yeah
| Спрячьтесь, спрячьтесь, спрячьтесь, да
|
| One call, killers gon' lurk, yeah (Lurkin')
| Один звонок, и убийцы будут скрываться, да (скрытно)
|
| Lately, it feel like everybody tryna get reactions out of me (Me)
| В последнее время мне кажется, что все пытаются добиться от меня реакции (я)
|
| Gotta play it cool on the internet, but I’m a savage in reality
| Должен вести себя круто в Интернете, но на самом деле я дикарь
|
| Two hundred plus on the digital dash
| Двести с лишним на цифровой приборной панели
|
| 200K, that’s in physical cash
| 200 000 в наличных деньгах
|
| Stop all the hate with your miserable ass
| Останови всю ненависть своей жалкой задницей
|
| Got me a shorty, her physical bad (Yeah)
| У меня есть коротышка, у нее плохое физическое состояние (Да)
|
| Run it up, you could put it on my tab
| Запустите его, вы можете поместить его на мою вкладку
|
| Shit that I got, I thought I’d never have
| Дерьмо, которое у меня есть, я думал, что у меня никогда не будет
|
| Fresh off the lot, I got on paper tags
| Свежий с партии, я получил бумажные бирки
|
| Smokin' exotic, you can’t get a drag
| Курю экзотику, ты не можешь затянуться
|
| Long laces and my shorts Rick Owen
| Длинные шнурки и мои шорты Рик Оуэн
|
| Turn off the lights and my neck still glowin'
| Выключите свет, и моя шея все еще светится
|
| I’m the type pull up with vibes and they blowin'
| Я из тех, кто подтягивается с вибрациями, и они дуют
|
| Where I’m from, people get shot when it’s snowin'
| Откуда я родом, в людей стреляют, когда идет снег.
|
| My brother can’t read, but he still got a sentence
| Мой брат не умеет читать, но он все равно получил предложение
|
| Had to fall back, now I’m back with a vengeance
| Пришлось отступить, теперь я вернулся с местью
|
| I get 'em short and I stack up my tennis
| Я делаю их короткими, и я складываю свой теннис
|
| Empty my bank account, then I replenish
| Опустошите мой банковский счет, затем я пополню
|
| Yeah, I eat good, I’m stackin' up calories
| Да, я хорошо питаюсь, я накапливаю калории
|
| Poppin' these pills, I’m burnin 'em off
| Выпиваю эти таблетки, я их сжигаю
|
| Got a new coupe, seats peanut butter tan
| Получил новое купе, сиденья цвета арахисового масла
|
| I’m drivin' 'round the city with the top off (Skrrt)
| Я езжу по городу с открытым верхом (Скррт)
|
| Started out broke as a joke with a plan, I turned into the top dog
| Начав с разорения как шутку с планом, я превратился в главного пса
|
| Came from the streets, got a lot of respect, it don’t cost to get 'em knocked
| Пришли с улиц, получили большое уважение, их не стоит стукнуть
|
| off
| выключенный
|
| Burr, burr, burr, yeah
| Заусенцев, заусенцев, да
|
| Bullets, they bite, they hurt, yeah (Bite)
| Пули кусают, ранят, да (кусают)
|
| Treat my bitch the worst, yeah
| Относись к моей суке хуже всего, да
|
| Tryna put the stick in her purse, yeah (Woah)
| Пытаюсь положить палку в сумочку, да (Вау)
|
| You can take me out the streets, but the streets will never be outta me
| Вы можете вывести меня на улицу, но улицы никогда не исчезнут из меня.
|
| (Streets)
| (Улицы)
|
| I don’t gotta prove myself for shit
| Мне не нужно доказывать, что я дерьмо
|
| If you run up on me, you gon' see (Right now)
| Если ты наткнешься на меня, ты увидишь (прямо сейчас)
|
| Chirp, chirp, chirp, yeah
| Чирик, чирик, чирик, да
|
| I get birds for sure, yeah (Brr)
| Я точно ловлю птиц, да (Брр)
|
| Lurk, lurk, lurk, yeah
| Спрячьтесь, спрячьтесь, спрячьтесь, да
|
| One call, killers gon' lurk, yeah (Lurkin')
| Один звонок, и убийцы будут скрываться, да (скрытно)
|
| Lately, it feel like everybody tryna get reactions out of me (Me)
| В последнее время мне кажется, что все пытаются добиться от меня реакции (я)
|
| Gotta play it cool on the internet, but I’m a savage in reality | Должен вести себя круто в Интернете, но на самом деле я дикарь |