| I’m like, «Damn, lil' shawty you stylish»
| Я такой: «Черт, малышка, ты стильный»
|
| Too geeked up on the island
| Слишком увлечен на острове
|
| Cartier frames, you valid
| Картье кадры, вы действительны
|
| I can’t tell where your mind at, yeah
| Я не могу сказать, о чем ты думаешь, да
|
| Baby might start a fire
| Ребенок может начать пожар
|
| Long as I get to burn with ya
| Пока я буду гореть с тобой
|
| Let me be your supplier
| Позвольте мне быть вашим поставщиком
|
| Long as I get to burn with ya
| Пока я буду гореть с тобой
|
| Took enough time to get your stripes, I seen you fall back
| Потребовалось достаточно времени, чтобы получить ваши полосы, я видел, как вы отступили
|
| Took a lil' time to hold yourself, avoided contact
| Потребовалось немного времени, чтобы сдержаться, избегая контакта
|
| You outta line to think that I would never come back
| Вы выходите за рамки, чтобы думать, что я никогда не вернусь
|
| Remember that time you gave me that head, I need a recap, yeah
| Помните тот раз, когда вы дали мне эту голову, мне нужно резюме, да
|
| Mm, had me a soul-snatcher, had a mouth like a water slide (Slide)
| Мм, у меня был похититель душ, у меня был рот, как водная горка (Слайд)
|
| Pull up on me, baby girl, I need a reminder (Yeah)
| Подтянись ко мне, малышка, мне нужно напоминание (Да)
|
| Every time you fuck with me, yeah, you know it’s gon' be a vibe (Vibe)
| Каждый раз, когда ты трахаешься со мной, да, ты знаешь, что это будет вайб (вайб)
|
| Got a pint comin' through and I’m not not goin' outside
| Получил пинту, и я не выйду на улицу
|
| I’m on that dirty road (Road)
| Я на этой грязной дороге (Дороге)
|
| Used to hit the block, was hot, but I can’t no more
| Раньше бил блок, было жарко, но я больше не могу
|
| Fuckin' with a brown boy like me, girl, gotta stay on toes (Stay on toes)
| Трахаюсь с таким коричневым мальчиком, как я, девочка, должна оставаться на носочках (Оставаться на носочках)
|
| Made some bags on quarantine, I ain’t gotta do no shows (Ooh)
| Сделал несколько сумок на карантин, мне не нужно делать никаких шоу (Ооо)
|
| Why you checkin' up on me? | Почему ты проверяешь меня? |
| (On me)
| (На меня)
|
| We both know I’m doin' fine
| Мы оба знаем, что я в порядке
|
| I know they hate on me (On me)
| Я знаю, что они ненавидят меня (меня)
|
| Fuck it, I never mind (Ooh)
| Черт возьми, я не против (Ооо)
|
| She just call me, yeah (Brr), whenever she like (Yeah)
| Она просто звонит мне, да (Брр), когда ей нравится (Да)
|
| She know I’ma be up (I'm up) at whatever time (Yeah)
| Она знает, что я не сплю (я не сплю) в любое время (Да)
|
| I’m like, «Damn, lil' shawty you stylish»
| Я такой: «Черт, малышка, ты стильный»
|
| Too geeked up on the island
| Слишком увлечен на острове
|
| Cartier frames, you valid
| Картье кадры, вы действительны
|
| I can’t tell where your mind at, yeah
| Я не могу сказать, о чем ты думаешь, да
|
| Baby might start a fire
| Ребенок может начать пожар
|
| Long as I get to burn with ya
| Пока я буду гореть с тобой
|
| Let me be your supplier
| Позвольте мне быть вашим поставщиком
|
| Long as I get to burn with ya
| Пока я буду гореть с тобой
|
| Took enough time to get your stripes, I seen you fall back
| Потребовалось достаточно времени, чтобы получить ваши полосы, я видел, как вы отступили
|
| Took a lil' time to hold yourself, avoided contact
| Потребовалось немного времени, чтобы сдержаться, избегая контакта
|
| You outta line to think that I would never come back
| Вы выходите за рамки, чтобы думать, что я никогда не вернусь
|
| Remember that time you gave me that head, I need a recap, yeah
| Помните тот раз, когда вы дали мне эту голову, мне нужно резюме, да
|
| (Yeah) I wanna do somethin', oh, I’m goin' all night, oh
| (Да) Я хочу кое-что сделать, о, я буду всю ночь, о
|
| (Yeah) You keep callin' my name, you can’t relax, no
| (Да) Ты продолжаешь называть меня по имени, ты не можешь расслабиться, нет.
|
| (Yeah) I wanna do somethin', oh, I’m goin' all night, oh
| (Да) Я хочу кое-что сделать, о, я буду всю ночь, о
|
| (Yeah) You keep callin' my name, you can’t relax, no | (Да) Ты продолжаешь называть меня по имени, ты не можешь расслабиться, нет. |