| Number one ho, she came from the D
| Номер один хо, она пришла из D
|
| Racks in the bag right next to the piece
| Стойки в сумке рядом с изделием
|
| We did 'em bad, whole family 'ceased
| Мы сделали их плохо, вся семья прекратила
|
| She goin' out sad thinkin' I wouldn’t cheat, yeah
| Она уходит с грустью, думая, что я не стал бы обманывать, да
|
| Send the fake threats every week (Yeah)
| Отправляйте поддельные угрозы каждую неделю (Да)
|
| I put out a hit on 'em (Hit)
| Я нанес им удар (Хит)
|
| I’ma freeze down you lil' bitty bitches (Freeze)
| Я замерзну, вы, маленькие сучки (заморозить)
|
| I promise I’m stiff on 'em (Stiff)
| Я обещаю, что буду жестким с ними (жестким)
|
| I promise I’m stiff on 'em (Stiff on 'em)
| Я обещаю, что буду жестким с ними (жестким с ними)
|
| Ain’t no way to get on 'em (No way)
| Нет никакого способа добраться до них (Ни в коем случае)
|
| Money get a little longer (Yeah)
| Деньги получают немного дольше (Да)
|
| Ain’t give me shit, so I shit on 'em
| Не дерьмо, так что я дерьмо на них
|
| Your bitch better a lil' older
| Твоя сука лучше немного старше
|
| Pull out my dick and I piss on her (Yeah)
| Вытащи мой член, и я помочусь на нее (Да)
|
| Wipe your nose like I’m sick by the corona (Nose)
| Вытри нос, будто меня тошнит от короны (носа)
|
| I get Slime by myself, I’m a real loner (Slime)
| Я получаю Слайм сам, я настоящий одиночка (Слайм)
|
| Worth the check and you tell me what’s your motive (Yeah)
| Стоит проверить, и ты скажешь мне, каков твой мотив (Да)
|
| You a bad bitch, I sell you like I’m zonin' (Yeah)
| Ты плохая сука, я продаю тебя, как будто я в зоне (Да)
|
| This the boss of the buildin', the real owner (Yeah)
| Это босс здания, настоящий владелец (Да)
|
| They wan' give me a loan, and I don’t want it
| Они хотят дать мне кредит, а я не хочу
|
| First thing my brother told me (What?)
| Первое, что сказал мне мой брат (Что?)
|
| I’ll never get nothin' for free (Nah)
| Я никогда ничего не получу бесплатно (нет)
|
| Twenty thousand spent for a Rollie (Thousand)
| Двадцать тысяч потрачено на Ролли (тысяча)
|
| Back then, I ain’t think it was cheap (Nah)
| Тогда я не думаю, что это было дешево (нет)
|
| I’m cashin' for my homie (No cap)
| Я получаю деньги за своего друга (без кепки)
|
| I still ain’t cuffin' no freak (Nah)
| Я все еще не наручник, не урод (нет)
|
| Keep millions, I’m never lonely (Yeah)
| Держи миллионы, я никогда не одинок (Да)
|
| Thank God when I get on my knees (Knees)
| Слава Богу, когда я встаю на колени (колени)
|
| I’m vibed out on the low, all my hoes be pretty and sweet (Vibes)
| Я вибрирую на низком уровне, все мои мотыги будут красивыми и сладкими (Vibes)
|
| Goin' to different cities, I book my suite, I’m tearin' up sheets (Tearin' up)
| Езжу в разные города, бронирую номер, рву простыни (рву)
|
| Better give me what you owe me 'fore I make you pay a fee (Yeah, yeah)
| Лучше отдай мне то, что ты мне должен, прежде чем я заставлю тебя заплатить гонорар (Да, да)
|
| Kush in my lungs, got lean in my belly to marinate the beans (Yeah, yeah)
| Куш в моих легких, живот стал худым, чтобы замариновать бобы (Да, да)
|
| Ice on my neck, it keep me cool, but I’m still gettin' blown by a fan (Blown)
| Лед на моей шее, это охлаждает меня, но я все еще обдуваюсь вентилятором (Взорван)
|
| Glock with a .30, it could do the job, but I feel better with a F.N.
| Глок с .30, он мог бы справиться с этой задачей, но я чувствую себя лучше с F.N.
|
| (Pew, pew, pew, pew)
| (Пью, пиу, пиу, пиу)
|
| Gotta get a duffel bag for the cash, I know it cannot bend (Cash)
| Должен получить спортивную сумку за наличные, я знаю, что она не может согнуться (наличные)
|
| I ain’t gotta do no budget, ain’t a day I cannot spend (No way)
| Я не должен делать без бюджета, нет дня, который я не могу потратить (Ни в коем случае)
|
| I need like a hundred milli' (Milli')
| Мне нужно сто милли (милли)
|
| Heard these pussies wanna kill me (Kill me)
| Слышал, эти киски хотят меня убить (убить меня)
|
| I’m the only one that built me (Built me)
| Я единственный, кто построил меня (построил меня)
|
| Yellin', «Free 'em» when they guilty (Guilty)
| Кричать, «освободить их», когда они виновны (виновны)
|
| My people tell me I’m the G.O.A.T. | Мои люди говорят мне, что я КОЗЕЛ. |
| (G.O.A.T.)
| (КОЗЕЛ.)
|
| Slime, give 'em free smoke (Smoke)
| Слизь, дай им бесплатный дым (дым)
|
| Hopped up out Phantoms and Ghosts
| Выпрыгнул из Фантомов и Призраков
|
| Gettin' checks from coast to coast (Let's go)
| Получаю чеки от побережья до побережья (поехали)
|
| Ask for a bag, I ain’t give her a penny (Penny)
| Попроси сумку, я не дам ей ни копейки (Пенни)
|
| All I give her is dick and Henny (Henny)
| Все, что я даю ей, это член и Хенни (Хенни)
|
| You ain’t gettin' Snapchats in my Bentley (Bentley)
| Вы не получаете Snapchats в моем Bentley (Bentley)
|
| This my fault, those bein' friendly
| Это моя вина, те, кто дружит
|
| Shawty got a curvy silhouette
| У Шоути пышный силуэт
|
| It’s only my heart that she won’t get
| Это только мое сердце, которое она не получит
|
| Yeah, I got power, money, and respect
| Да, у меня есть власть, деньги и уважение
|
| I’ll get you checked out for a check
| Я проверю вас на чек
|
| First thing my brother told me
| Первое, что сказал мне мой брат
|
| I’ll never get nothin' for free
| Я никогда не получу ничего бесплатно
|
| Twenty thousand spent for a Rollie
| Двадцать тысяч потрачено на Ролли
|
| Back then, I ain’t think it was cheap
| Тогда я не думаю, что это было дешево
|
| I’m cashin' for my homie
| Я получаю деньги за своего друга
|
| I still ain’t cuffin' no freak
| Я все еще не наручник, не урод
|
| Keep millions, I’m never lonely
| Держи миллионы, я никогда не одинок
|
| Thank God when I get on my knees | Слава Богу, когда я встаю на колени |