| It’s getting late
| Становится поздно
|
| Time is counting down
| Время отсчитывается
|
| Now with the memories
| Теперь с воспоминаниями
|
| I think of what I live without
| Я думаю о том, без чего я живу
|
| No amount of candlelight
| Нет свечей
|
| There is not a song to play
| Нет песни для воспроизведения
|
| No words can heal the heart
| Никакие слова не могут исцелить сердце
|
| When the heart has been slain
| Когда сердце убито
|
| But there’s nothing to say
| Но нечего сказать
|
| Oh when there’s nothing to say, hey, oh
| О, когда нечего сказать, эй, о
|
| It doesn’t matter where you started
| Неважно, с чего вы начали
|
| Every good man will fall
| Каждый хороший человек упадет
|
| No matter the flag that’s raised
| Независимо от поднятого флага
|
| Or the place that you call your home
| Или место, которое вы называете своим домом
|
| I feel the storm is brewing
| Я чувствую, что буря назревает
|
| A fever pounding in the ground
| Лихорадка, бьющая по земле
|
| And the waves will keep on crashing
| И волны будут продолжать разбиваться
|
| When all you want is out, yeah
| Когда все, что ты хочешь, закончилось, да
|
| (Everybody's talking but they don’t know, don’t know)
| (Все говорят, но они не знают, не знают)
|
| Ooh, but there’s nothing to say
| Ох, но нечего сказать
|
| (Everybody's talking, everybody’s talk)
| (Все говорят, все говорят)
|
| Oh, when there’s nothing to say, hey, oh
| О, когда нечего сказать, эй, о
|
| (Everybody's talking but they don’t know, don’t know)
| (Все говорят, но они не знают, не знают)
|
| (Everybody's talking, everybody’s talk)
| (Все говорят, все говорят)
|
| Oh, when there’s nothing to say
| О, когда нечего сказать
|
| When there’s nothing to say
| Когда нечего сказать
|
| Ooh, and there’s no looking ahead if you stay the same
| О, и не нужно смотреть вперед, если ты останешься прежним
|
| (Everybody's talking but they don’t know, but they don’t know, don’t know)
| (Все говорят, но они не знают, но они не знают, не знают)
|
| Oh, if you stay the same
| О, если ты останешься прежним
|
| (Everybody's talking but they don’t know, don’t know)
| (Все говорят, но они не знают, не знают)
|
| Ooh
| Ох
|
| (Everybody's talking, everybody’s talk)
| (Все говорят, все говорят)
|
| Ooh
| Ох
|
| (Everybody's talking but they don’t know, don’t know)
| (Все говорят, но они не знают, не знают)
|
| No, they don’t know
| Нет, они не знают
|
| (Everybody's talking, everybody’s talk)
| (Все говорят, все говорят)
|
| Oh, but there’s nothing to say
| О, но нечего сказать
|
| (Everybody's talking but they don’t know, don’t know)
| (Все говорят, но они не знают, не знают)
|
| Oh, when there’s nothing to say, ooh
| О, когда нечего сказать, ох
|
| (Everybody's talking, everybody’s talk)
| (Все говорят, все говорят)
|
| No, there is nothing to say, hey, oh
| Нет, нечего сказать, эй, о
|
| (Everybody's talking but they don’t know, don’t know)
| (Все говорят, но они не знают, не знают)
|
| Everybody’s talking, everybody’s talk
| Все говорят, все говорят
|
| Everybody’s talking, everybody’s talk
| Все говорят, все говорят
|
| Everybody’s talk | все говорят |