Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Too Late, исполнителя - Natalie Prass. Песня из альбома The Future and the Past, в жанре Инди
Дата выпуска: 31.05.2018
Лейбл звукозаписи: ATO
Язык песни: Английский
Never Too Late(оригинал) |
How do we know when the honeymoon is over? |
Tell me, how do we know when it’s gone too far? |
Oh, dreams that we share hanging up in the air |
And we’re lost looking for a sign to help us find our way home |
Oh, it is never too late to say «I love you» |
Wish on a falling star above you |
Never too late, oh, to go back to the start |
It is never too late to keep on hoping |
Oh, look at me now, my arms are open |
Never too late, oh, no matter where we are |
I need you, oh, to take me back to the heart |
Oh, what can I say? |
No, I never meant to hurt you |
Now you’re so far away when you’re here with me |
Oh, but can’t we go back to the way that we were? |
When we were so right together? |
'Cause baby you know, oh, you and I will never be as good on our own |
Oh, it is never too late to say «I love you» |
Wish on a falling star above you |
Never too late, oh, to go back to the start |
No, it is never too late to keep on hoping |
Oh, look at me now, my arms are open |
Never too late, oh, no matter where we are |
I need you, oh, to take me back |
How many nights will it take before we say we’re sorry? |
How many nights before we hold each other |
And take care of one another |
Never too late |
Never too late |
Never too late (late, late, late, late, late, late) |
It is never too late to keep on hoping |
Oh, look at me now, my arms are open |
Never too late, oh, no matter where we are |
I need you, oh, to take me back |
Никогда Не Поздно(перевод) |
Как мы узнаем, что медовый месяц закончился? |
Скажи мне, как мы узнаем, когда это зашло слишком далеко? |
О, мечты, которые мы разделяем, висят в воздухе |
И мы заблудились в поисках знака, который поможет нам найти дорогу домой. |
О, никогда не поздно сказать «Я люблю тебя» |
Желаю падающей звезды над вами |
Никогда не поздно вернуться к началу |
Никогда не поздно продолжать надеяться |
О, посмотри на меня сейчас, мои руки открыты |
Никогда не поздно, о, где бы мы ни были |
Ты мне нужен, о, чтобы вернуть меня к сердцу |
О, что я могу сказать? |
Нет, я никогда не хотел причинить тебе боль |
Теперь ты так далеко, когда ты здесь со мной |
О, но разве мы не можем вернуться к тому, что мы были? |
Когда мы были так хорошо вместе? |
Потому что, детка, ты знаешь, о, мы с тобой никогда не будем так хороши сами по себе |
О, никогда не поздно сказать «Я люблю тебя» |
Желаю падающей звезды над вами |
Никогда не поздно вернуться к началу |
Нет, никогда не поздно продолжать надеяться |
О, посмотри на меня сейчас, мои руки открыты |
Никогда не поздно, о, где бы мы ни были |
Ты нужна мне, о, чтобы вернуть меня |
Сколько ночей пройдет, прежде чем мы скажем, что сожалеем? |
Сколько ночей, прежде чем мы обнимем друг друга |
И заботьтесь друг о друге |
Никогда не поздно |
Никогда не поздно |
Никогда не поздно (поздно, поздно, поздно, поздно, поздно, поздно) |
Никогда не поздно продолжать надеяться |
О, посмотри на меня сейчас, мои руки открыты |
Никогда не поздно, о, где бы мы ни были |
Ты нужна мне, о, чтобы вернуть меня |