Перевод текста песни Łuny - Natalia Nykiel

Łuny - Natalia Nykiel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Łuny , исполнителя -Natalia Nykiel
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.08.2018
Язык песни:Польский

Выберите на какой язык перевести:

Łuny (оригинал)Зарева (перевод)
Ukryci za szybami, na siebie czekamy Спрятавшись за стеклом, мы ждем друг друга
Jak ptaki w szklanej klatce, karmione myślami i Как птицы в стеклянной клетке, питаемые мыслями и
Kiedy latarnie nocy, oświecą nam drogę Когда огни ночи освещают наш путь
W tę noc pójdziemy razem, już wszystko gotowe Мы пойдем вместе сегодня вечером, все готово
Znów ramię w ramię, przez lamp złoty blask Снова плечом к плечу, золотое сияние сквозь лампу
Zostawiamy dzień, najdalej jak się da Мы оставляем день, насколько мы можем
Wszyscy ubrani w ciągle mijający czas Все одеты в течение времени
Wrzuceni w jeden moment mamy jeden stan Брошенные в один миг, у нас одно состояние
I cały czas nocami aż do dnia И все время ночью до дня
Razem poprzez łuny betonowych miast Вместе сквозь сияние бетонных городов
Labirynt nóg, a w głowach huczy bas Лабиринт ног и гул басов в головах
Wiemy, że razem nikt nie zatrzyma nas Мы знаем, что вместе нас никто не остановит
Znajomi tylko sobie zbieramy spojrzenia Друзья только собирают взгляды
Ci którzy chcą wygrywać, nie znają wytchnienia Кто хочет победить, не знает передышки
A już kiedy wszystko zgaśnie, latarnie i gwiazdy А когда все погаснет, фонари и звезды
Czekamy za oknami, aż znowu się zacznie Мы ждем за окнами, чтобы снова начать
I cały czas nocami aż do dnia И все время ночью до дня
Razem poprzez łuny betonowych miast Вместе сквозь сияние бетонных городов
Labirynt nóg, a w głowach huczy bas Лабиринт ног и гул басов в головах
Wiemy, że razem nikt nie zatrzyma Мы знаем, что вместе вас никто не остановит
Stoimy znów, choć wolimy biec Мы снова стоим, хотя предпочитаем бежать
Osobno za szkłem pośród marzeń i zdjęć Отдельно за стеклом среди снов и фото
Wrzuceni wszyscy w ten sam dziki pęd Все брошены в один и тот же дикий порыв
Z nadzieją, że on też kiedyś skończy się, więc Надеюсь, он тоже кончится, так что
Znów ramię w ramię, przez lamp złoty blask Снова плечом к плечу, золотое сияние сквозь лампу
Zostawiamy dzień, najdalej jak się da Мы оставляем день, насколько мы можем
Wszyscy ubrani w ciągle mijający czas Все одеты в течение времени
Wrzuceni w jeden moment mamy jeden stan Брошенные в один миг, у нас одно состояние
I cały czas nocami aż do dnia И все время ночью до дня
Razem poprzez łuny betonowych miast Вместе сквозь сияние бетонных городов
Labirynt nóg, a w głowach huczy bas Лабиринт ног и гул басов в головах
Wiemy, że razem nikt nie zatrzyma nasМы знаем, что вместе нас никто не остановит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: