Перевод текста песни Pusto - Natalia Nykiel

Pusto - Natalia Nykiel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pusto , исполнителя -Natalia Nykiel
Песня из альбома: Lupus Electro
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.09.2015
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Polska
Pusto (оригинал)Pusto (перевод)
Ulicy szept i dźwięk co ciarki wcisnął mi Шепот улицы и звук, от которого у меня мурашки бегут по спине.
Za ścianą pies, z pozoru myśl nie warta nic За стеной пёс, казалось бы, ничего не стоящая мысль
W miasta zwykły rytm mam oddać siebie całe pół В городе обычный ритм - отдавать себе всю половину
Ludzie tłoczą się, bardzo chcę wyjść, coś trzyma mnie Люди толпятся, очень хочется выйти, что-то меня держит
Śpiewaj, zaśpiewaj mi Пой, пой мне
Był sobie król, zgasła iskra Был король, погасла искра
Zamknięte drzwi i pustka szersza niż nasz stół Закрытая дверь и пустота шире нашего стола
Starej lampki moc, a strych wciąż pełen dawnych lat Сила старой лампы, а на чердаке еще полно старых дней
Rzuciłam na stos wyrzuty sumienia Я бросил свою совесть в кучу
Tyle prostych słów, a usta zapomniały już Столько простых слов, а рот уже забыл
Śpiewaj, zaśpiewaj mi Пой, пой мне
Był sobie król, zgasła iskra Был король, погасла искра
Uliczny ciężki deszcz, a dźwięk na ciarki skazał mnie Уличный сильный дождь, и звук дрожи меня обрек
Za ścianą burza gra, z pozoru ktoś, a w końcu ja За стеной играет буря, видимо кто-то, и наконец я
W miasta bezwzględny rytm jak wstrzelić się z milionem słów Безжалостный ритм в городах, когда вы стреляете в себя миллионом слов
W domu boję się Дома мне страшно
Uliczny ciężki deszcz, a dźwięk na ciarki skazał mnie Уличный сильный дождь, и звук дрожи меня обрек
Za ścianą burza gra, z pozoru ktoś, a w końcu ja За стеной играет буря, видимо кто-то, и наконец я
W miasta bezwzględny rytm jak wstrzelić się z milionem słów Безжалостный ритм в городах, когда вы стреляете в себя миллионом слов
W domu znajdę sen Я найду мечту дома
Uliczny szept po chodniku promień szedł Уличный шепот по тротуару шел
Za ścianą pies, na strychu lampka, w kuchni szmer За стеной собака, на чердаке лампа, на кухне шёпот
Kroków równy rytm, naszych oddechów mocna sieć Ровный ритм шагов, сильная паутина наших дыханий
Zatracam sięя потерял себя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: