| I’ve seen love fade from a lovers eyes
| Я видел, как любовь угасала в глазах влюбленных
|
| Saw a ship sailed away on an evening tide
| Видел, как корабль уплыл на вечернем приливе
|
| As the sun was slowly going down
| Когда солнце медленно садилось
|
| I searched my heart and I wondered why
| Я искал свое сердце, и мне было интересно, почему
|
| Does everything I love slip through my hands
| Все, что я люблю, ускользает из моих рук
|
| Like water, like sand
| Как вода, как песок
|
| It reminds me of the waves
| Это напоминает мне о волнах
|
| They crash and roll away
| Они разбиваются и откатываются
|
| Farewell to the setting sun
| Прощание с заходящим солнцем
|
| Goodbye just seems to come
| До свидания, кажется, пришло
|
| For everything in everyone that i hold dear
| За все в каждом, что мне дорого
|
| Lord knows that i’ve prayed and cry
| Господь знает, что я молился и плакал
|
| Before i see the other side
| Прежде чем я увижу другую сторону
|
| I hope i’ll find the answer and its finally clear
| Я надеюсь, что найду ответ, и он наконец прояснится
|
| Before it all just disappears
| Прежде чем все это просто исчезнет
|
| Like a drop of rain falling in the sea
| Как капля дождя, падающая в море
|
| Or an ocean full of memories
| Или океан, полный воспоминаний
|
| I’ve seen this life take what I love
| Я видел, как эта жизнь берет то, что я люблю
|
| Have the wind blown it so far from me
| Ветер унес его так далеко от меня
|
| Like everything I love slips through my hands
| Как будто все, что я люблю, ускользает из моих рук
|
| Like water, like sand
| Как вода, как песок
|
| It reminds me of the ways
| Это напоминает мне о способах
|
| They crash and roll away
| Они разбиваются и откатываются
|
| And they just disappear
| И они просто исчезают
|
| Farewell to the setting sun
| Прощание с заходящим солнцем
|
| Goodbye just seems to come
| До свидания, кажется, пришло
|
| For everything in everyone that i hold dear
| За все в каждом, что мне дорого
|
| Who knows that i’ve prayed and cry
| Кто знает, что я молился и плакал
|
| Before i see the other side
| Прежде чем я увижу другую сторону
|
| I hope i’ll find the answer and its finally clear
| Я надеюсь, что найду ответ, и он наконец прояснится
|
| Before it all just disappears
| Прежде чем все это просто исчезнет
|
| We’ve all faced an angry sky
| Мы все столкнулись с сердитым небом
|
| With no safe place we could hide
| Без безопасного места мы могли бы спрятаться
|
| Watch the dark clouds turn to light
| Наблюдайте, как темные облака превращаются в свет
|
| With all our fears
| Со всеми нашими страхами
|
| With all these years
| Со всеми этими годами
|
| They just disappear
| Они просто исчезают
|
| They just disappear
| Они просто исчезают
|
| I just disappear | я просто исчезаю |