| Deine Hand auf meiner Schulter
| твоя рука на моем плече
|
| Eisern, ehern — Blut wird kalt
| Железный, наглый — кровь стынет
|
| Zwingst mich, drängst mich
| Заставляя меня, толкая меня
|
| Druck steigt stark
| давление резко возрастает
|
| Kalte Schauer bis ins Mark
| Холодный озноб до глубины души
|
| Weiter gehts so nimmermehr!
| Так никогда не бывает!
|
| Muss dich ganz zu meinem machen
| Должен сделать тебя всем моим
|
| Doch ich bin alleine dir
| Но я один с тобой
|
| Hölle soll am Himmel glänzen
| Ад будет сиять в небе
|
| Unten, oben — Keine Grenzen
| Внизу, вверху — без ограничений
|
| Fuss wird Kopf und Hals statt Bein
| Нога становится головой и шеей вместо ноги
|
| Immer wenn ich bei dir bin
| Всякий раз, когда я с тобой
|
| Trägst du mich zum Himmel hin
| Ты несешь меня на небеса
|
| Zweimal Hirn und keine Hand
| Два мозга и нет рук
|
| Wo kein unten, was bleibt oben?
| Где нет внизу, что остается наверху?
|
| Sprang ich über unsre Welt
| Я перепрыгнул через наш мир
|
| Fiel ins nichts, bin dort zerschellt
| Упал в никуда, разбился там
|
| Aus der Traum. | из сна. |
| Vorbei. | Над. |
| Vorüber | над |