Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das schwarze Gemälde, исполнителя - Nargaroth. Песня из альбома Herbstleyd, в жанре
Дата выпуска: 31.10.1998
Лейбл звукозаписи: Rene Wagner
Язык песни: Немецкий
Das schwarze Gemälde(оригинал) |
Ein schwarzes Gemälde, der Inhalt verbrannt |
Der Rahmen verkohlt, einst das Leben genannt |
Die Aussagekraft vom Denken bestimmt |
Für die Zeit des Lebens, die euch entrinnt |
Ein schwarzes Gemälde, ein Spiegelbilderbuch |
Es liest eure Gedanken und formt sie zu Bildern, die nur euch wohl waren |
Die Farben der Maske verblassen und ein weißes Gesicht |
Erhellt den schwarzen Samt |
Die Tränen hinterlassen salzige Ränder |
Noch lange zu erkennen der Ursprung |
Zu deuten der Verlauf |
Zu kosten ihr Sinn |
Die Sonne vermag sie zu trocknen |
Aber nicht, sie zu verbergen! |
Und erst in der Dunkelheit |
Verlieren Farben ihre Bedeutung |
Erst dann offenbaren wir unser Gesicht |
Lassen Masken zerspringen, Hüllen fallen |
Dann ist der weiße Rand der Tränen unsichtbar… |
Wir lecken unsere Wunden, doch das Salz |
Der versiegten Tränen verbrennt unser Fleisch |
Und lässt das Helfende uns verletzen… |
Schreie durchforschen das Tuch der Dunkelheit |
Dringen an jedes nahbare Ohr, um den Wahrnehmenden zu Hilfe eilen zu lassen |
Denn Schreie sind die einzige Sprache, die jeder versteht |
Doch die Dunkelheit hindert Blicke, ihren Ursprung zu finden |
Ziellos irrt er umher |
Wahnsinn ist der unablässige Verlauf |
Denn übermächtig scheinen die Schmerzen |
Kein Wort lässt sich mehr formen, dass den Suchenden könnte führen |
Stattdessen lassen die Töne meiner Kehle den Suchenden erschreckend flüchten |
So bleiben wir verblutend zurück |
Das Theater des Lebens längst niedergebrannt |
Noch wärmt mich die Glut, verbrennt meine Hand |
Zu Asche das Kleid, welches ich einstmals trug |
In Schmerz gemartert, der mich einst schlug |
Die zersprungenen Lippen derer |
Die mich benetzend nie berührten |
Die gespaltenen Zungen derer |
Die mich bewusst belogen |
Es ist Schmerz |
Der unbändige Lust in mir gebar |
Freuet euch, ihr glückseligen Kinder des Lichts |
Doch euer Gemälde wird ewiglich nur schwarz sein |
Черная картина(перевод) |
Черная картина, содержимое сожжено |
Рамка обугленная, когда-то называвшаяся жизнью |
Выразительность, определяемая мышлением |
На время жизни, которое ускользает от вас |
Черная картина, зеркальная книжка с картинками |
Он читает ваши мысли и формирует из них образы, которые были удобны только вам. |
Цвета маски исчезают, и белое лицо |
Освещает черный бархат |
Слезы оставляют соленые края |
Происхождение можно еще долго узнавать |
Интерпретировать курс |
Чтобы стоить ей смысла |
Солнце может их высушить |
Но не скрывать их! |
И только в темноте |
Цвета теряют смысл |
Только тогда мы раскрываем наши лица |
Пусть рушатся маски, падают дела |
Тогда белая кайма слез не видна... |
Мы зализываем наши раны, но соль |
Высохшие слезы сжигают нашу плоть |
И пусть помощь навредит нам... |
Крики ищут завесу тьмы |
Проникнуть в каждое доступное ухо, чтобы тот, кто воспринимает, поспешил на помощь. |
Потому что крики - единственный язык, который все понимают. |
Но тьма мешает взглядам найти свое происхождение |
Он бесцельно бродит |
Безумие - это непрекращающийся курс |
Потому что боль кажется подавляющей |
Никакое слово больше не может быть сформировано, что могло бы привести ищущего |
Вместо этого звуки моего горла заставляют ищущего бежать в ужасе |
Так что мы остались истекать кровью |
Театр жизни давно сгорел |
Угли все еще согревают меня, обжигают мою руку |
Пепел платье я когда-то носил |
Замучен болью, которая когда-то поразила меня. |
Потрескавшиеся губы тех |
Смачивание никогда не касалось меня |
Раздвоенные языки тех |
Кто сознательно солгал мне |
это боль |
Кто породил во мне неуемную похоть |
Радуйся, блаженные чада света |
Но твоя картина навсегда останется черной |