| Hazard on the highway keeping me from you
| Опасность на шоссе удерживает меня от тебя
|
| Gonna rev my engine up, I’m gonna truck on through
| Собираюсь увеличить обороты моего двигателя, я собираюсь проехать через
|
| Cause she’s a roadblock baby, and she’s blocking you and me
| Потому что она блокпост, детка, и она блокирует тебя и меня.
|
| Yeah she’s a roadblock, baby, she’s a barricade
| Да, она блокпост, детка, она баррикада
|
| Once I pass her, you know we’ll have it made
| Как только я пройду мимо нее, ты знаешь, что мы это сделаем
|
| Have it made
| Сделай это
|
| Roadblock, roadblock baby
| Блокпост, блокпост, детка
|
| Roadblock, roadblock baby
| Блокпост, блокпост, детка
|
| Treats you like a prisoner, all tied up in knots
| Обращается с тобой как с заключенным, связанным узлами
|
| You don’t really need her calling all the shots
| Вам действительно не нужно, чтобы она называла все выстрелы
|
| She’s a roadblock baby, and she’s blocking you and me
| Она блокпост, детка, и она блокирует тебя и меня.
|
| Let me tell ya she’s a roadblock, baby, bumpy ride
| Позвольте мне сказать вам, что она блокпост, детка, ухабистая дорога
|
| I’m gonna get you, you’ll be satisfied
| Я тебя достану, ты будешь доволен
|
| You’ll be satisfied, yeah
| Вы будете удовлетворены, да
|
| Roadblock, roadblock baby
| Блокпост, блокпост, детка
|
| Roadblock, roadblock baby
| Блокпост, блокпост, детка
|
| Let me tell ya she’s a roadblock baby, great big barricade
| Позвольте мне сказать вам, что она блокпост, детка, большая баррикада
|
| But once I pass her, you know we’re gonna have it made
| Но как только я пройду мимо нее, ты знаешь, что мы это сделаем
|
| We’ll have it made
| Мы сделаем это
|
| Roadblock, roadblock baby
| Блокпост, блокпост, детка
|
| Roadblock, roadblock baby
| Блокпост, блокпост, детка
|
| Roadblock | Блокпост |