| Tell ya 'bout Machine Gun Kelly
| Расскажи о пулемете Келли
|
| He road along the outlaw trails
| Он идет по тропам преступников
|
| Machine Gun Kelly was a simple man
| Пулемет Келли был простым человеком
|
| But his woman was as hard as nails
| Но его женщина была твердой, как гвоздь
|
| Watch out Machine Gun
| Осторожно, пулемет
|
| Don’t let her run you round
| Не позволяй ей управлять тобой
|
| Don’t let a woman put you six feet in the ground
| Не позволяй женщине погрузить тебя на шесть футов в землю
|
| Machine Gun
| Пулемет
|
| Tell ya 'bout Kathryn Kelly
| Расскажи о Кэтрин Келли
|
| Tired about bein' small time now
| Устали от того, что сейчас мало времени
|
| Figured they’d kidnap a rich man’s son
| Думали, что похитят сына богатого человека
|
| Make it in the world of crime
| Сделать это в мире преступности
|
| Watch out Machine Gun
| Осторожно, пулемет
|
| Don’t let her run you round
| Не позволяй ей управлять тобой
|
| Don’t let a woman put you six feet in the ground
| Не позволяй женщине погрузить тебя на шесть футов в землю
|
| Machine Gun
| Пулемет
|
| Better watch out Machine Gun Kelly
| Лучше следите за пулеметом Келли
|
| Careful of what’cha do now
| Осторожнее с тем, что ты делаешь сейчас
|
| If you keep listening to your old lady
| Если ты продолжаешь слушать свою старушку
|
| No tellin' what will happen to you now
| Не рассказывай, что с тобой теперь будет
|
| Machine Gun
| Пулемет
|
| The government boys who came for Machine Gun
| Мальчики из правительства, которые пришли за пулеметом
|
| Took the poor boy away
| Забрал бедного мальчика
|
| They stuck him in a hole in Leavenworth Prison
| Они засунули его в яму в тюрьме Ливенворт.
|
| Where her lived til his dying day
| Где она жила до своего умирающего дня
|
| Watch out Machine Gun
| Осторожно, пулемет
|
| Don’t let her run you down
| Не позволяй ей сбить тебя с ног
|
| Don’t let a woman put you six feet in the ground
| Не позволяй женщине погрузить тебя на шесть футов в землю
|
| Machine Gun
| Пулемет
|
| Hey watch out Machine Gun Kelly
| Эй, берегись пулемета Келли
|
| Careful of what’cha do now
| Осторожнее с тем, что ты делаешь сейчас
|
| If you keep listening to your old lady
| Если ты продолжаешь слушать свою старушку
|
| Ain’t no tellin' what’ll happen to you now
| Разве я не говорю, что с тобой будет сейчас
|
| Machine Gun
| Пулемет
|
| Watch out Machine Gun | Осторожно, пулемет |