| Strangers sit across from each other
| Незнакомцы сидят друг напротив друга
|
| Smile across to each other, reach across for each other
| Улыбайтесь друг другу, тянитесь друг к другу
|
| Strangers dance and stare at each other
| Незнакомцы танцуют и смотрят друг на друга
|
| Could they care for each other? | Могли бы они заботиться друг о друге? |
| Why do they bother?
| Почему они беспокоятся?
|
| He thinks he sees something in her he needs
| Он думает, что видит в ней что-то, что ему нужно
|
| She hopes she finds something in him she needs
| Она надеется, что найдет в нем что-то, что ей нужно
|
| Or they’ll stay strangers
| Или они останутся чужими
|
| Lovers, holdings hands with each other
| Влюбленные, взявшись за руки друг с другом
|
| Making plans for each other, ain’t they grand for each other
| Строят планы друг для друга, разве они не велики друг для друга
|
| Lovers, they’re a part of each other
| Любовники, они являются частью друг друга
|
| Soul and heart of each other, why do they bother?
| Душа и сердце друг друга, зачем они мешают?
|
| You’ve done it all, so then what’s new
| Вы сделали все это, так что что нового
|
| You’re so much him, he’s so much you and you’re lovers
| Ты так похож на него, он так похож на тебя, и вы любовники
|
| Friends sitting here by each other
| Друзья сидят рядом друг с другом
|
| Afraid to stare at each other, we’re so fair with each other
| Боимся смотреть друг на друга, мы так честны друг с другом
|
| Friends, we still speak to each other
| Друзья, мы все еще разговариваем друг с другом
|
| Once a week to each other, why do we bother?
| Раз в неделю друг другу, зачем мы беспокоимся?
|
| Too much too soon, too sure too wise
| Слишком рано, слишком уверенно, слишком мудро
|
| God bless us all, we’re so civilized and we’re still friends
| Да благословит нас всех Господь, мы такие цивилизованные и до сих пор друзья
|
| Friends | Друзья |