| Snow falling down children all around
| Снег падает на детей со всех сторон
|
| And I’ll be their Santa Claus clown
| И я буду их клоуном Санта-Клауса
|
| It’s a time for girls and boys
| Пришло время для девочек и мальчиков
|
| Just look at me, happy as can be
| Просто посмотри на меня, счастливый, как может быть
|
| Taking pleasure just to see them…
| Получая удовольствие просто видеть их…
|
| Playing with their toys
| Играют со своими игрушками
|
| I haven’t heard a word from you
| Я не слышал от тебя ни слова
|
| And wondering what your doin'
| И интересно, что ты делаешь
|
| Wish that you could see them too
| Желаю, чтобы вы тоже могли их увидеть
|
| And be here by my side
| И будь рядом со мной
|
| And almost every day one of them will say
| И почти каждый день один из них скажет
|
| Why’d he ever have to go away
| Почему он когда-либо должен был уйти
|
| And the tears are so hard to hide
| И слезы так трудно скрыть
|
| It’s such a lonely time of year
| Это такое одинокое время года
|
| Holidays and birthdays
| Праздники и дни рождения
|
| And summer days and winter days
| И летние дни, и зимние дни
|
| And any day when your not here
| И в любой день, когда тебя здесь нет
|
| Now Johnny’s getting big and Mary’s like a twig
| Теперь Джонни становится большим, а Мэри как веточка
|
| And little Joe’s so grown up…
| А маленький Джо такой взрослый…
|
| He helped mama trim the tree
| Он помог маме подстричь дерево
|
| And looking at him now it’s funny but somehow
| И смотреть на него сейчас смешно, но как-то
|
| I get the strangest feeling
| У меня странное чувство
|
| Your standing right here by me
| Ты стоишь рядом со мной
|
| Now he’s so much like a man
| Теперь он так похож на мужчину
|
| Reaching for my hand
| Дотянувшись до моей руки
|
| And trying so hard to understand
| И так трудно понять
|
| Why my mood is changed
| Почему мое настроение изменилось
|
| I got to turn my face away
| Я должен отвернуться
|
| I don’t know what to say
| Я не знаю, что сказать
|
| Try to get myself together
| Попробуй собраться
|
| And keep from calling out your name
| И не называй свое имя
|
| It’s such a lonely time of year
| Это такое одинокое время года
|
| Holidays and birthdays
| Праздники и дни рождения
|
| And summer days and winter days
| И летние дни, и зимние дни
|
| And any day when your not here
| И в любой день, когда тебя здесь нет
|
| Yes, It’s such a lonely time of year
| Да, это такое одинокое время года
|
| Holidays and birthdays
| Праздники и дни рождения
|
| And summer days and winter days
| И летние дни, и зимние дни
|
| And rainy days and sunny days
| И дождливые дни и солнечные дни
|
| Any day when your not here | В любой день, когда тебя здесь нет |