| Hooray for Hollywood
| Ура Голливуду
|
| That screwy, ballyhooey Hollywood
| Этот сумасшедший, шумный Голливуд
|
| Where any office boy or young mechanic
| Где любой офисный мальчик или молодой механик
|
| Can be a panic, with just a goodlooking pan
| Может быть паника, с просто красивой кастрюлей
|
| Where any barmaid can be a star maid
| Где любая барменша может быть звездной горничной
|
| If she dances with or without a fan
| Если она танцует с веером или без него
|
| Hooray for Hollywood
| Ура Голливуду
|
| Where you’re terrific, if you’re even good
| Где ты потрясающий, если ты вообще хорош
|
| Where anyone at all from TV’s Lassie
| Где вообще кто-нибудь из телеведущей Лесси
|
| To Monroe’s chassis is equally understood
| Шасси Монро одинаково понимают
|
| Go out and try your luck, you might be Donald Duck
| Выйди и испытай удачу, ты можешь быть Дональдом Даком
|
| Hooray for Hollywood
| Ура Голливуду
|
| Hooray for Hollywood
| Ура Голливуду
|
| That phoney, super coney Hollywood
| Этот фальшивый, суперкони Голливуд
|
| They come from Chillicothes and Padukahs
| Они происходят из Chillicothes и Padukahs
|
| With their bazookas to get their names up in lights
| Со своими базуками, чтобы освещать свои имена
|
| All armed with photos from local rotos
| Все вооружены фотографиями с местных ротосов
|
| With their hair in ribbons and legs in tights
| С волосами в лентах и ногами в колготках
|
| Hooray for Hollywood
| Ура Голливуду
|
| You may be homely in your neighborhood
| Вы можете быть домашним в своем районе
|
| But if you think that you can an actor
| Но если вы думаете, что можете быть актером
|
| See Mr. Factor, he’d make a monkey look good
| Видишь, мистер Фактор, с ним и обезьяна будет хорошо выглядеть.
|
| With a half an hour, you’ll look like Tyrone Power
| Через полчаса ты будешь похож на Тайрона Пауэра
|
| Hooray for Hollywood | Ура Голливуду |