
Дата выпуска: 19.06.2006
Лейбл звукозаписи: Boots Enterprises
Язык песни: Английский
California Girls(оригинал) |
Girls – all I really want is girls |
And in the morning it's girls |
'Cause in the evening it's girls |
I like the way that they walk |
And it's chill to hear them talk |
And I can always make them smile |
From White Castle to the Nile |
Back in the day |
There was this girl around the way |
She liked my home-piece MCA |
He said he would not give her play |
I asked him, "Please?" |
– he said, "You may." |
Her pants were tight and that's ok |
If she would dance, I would DJ |
We took a walk down to the bay |
I hope she'll say |
"Hey, me and you should hit the hay!" |
I asked her out, she said "No way!" |
I should've probably guessed her gay |
So I broke North with no delay |
I heard she moved real far away |
That was two years ago this May |
I seen her just the other day |
Jockin' Mike D. to my dismay |
Girls – to do the dishes |
Girls – to clean up my room |
Girls – to do the laundry |
Girls – and in the bathroom |
Girls – that's all I really want is girls |
Two at a time – I want girls |
With new wave hairdos – I want girls |
I ought to whip out my – girls, girls, girls, girls, girls! |
Калифорнийские девушки(перевод) |
Девочки - все, что я действительно хочу, это девочки |
А утром девушки |
Потому что вечером это девушки |
Мне нравится, как они ходят |
И холодно слушать, как они разговаривают |
И я всегда могу заставить их улыбнуться |
От Белого замка до Нила |
В старые времена |
По пути была эта девушка |
Ей понравилась моя домашняя часть MCA |
Он сказал, что не даст ей поиграть |
Я спросил его: «Пожалуйста?» |
– сказал он: «Можешь». |
Ее штаны были узкими, и это нормально |
Если бы она танцевала, я бы стал ди-джеем |
Мы прогулялись до залива |
надеюсь она скажет |
"Эй, мы с тобой должны лечь на сено!" |
Я пригласил ее на свидание, она сказала: «Ни за что!» |
Я должен был, наверное, догадаться, что она гей |
Так что я сломался на север без промедления |
Я слышал, что она ушла очень далеко |
Это было два года назад в мае |
Я видел ее только на днях |
Jockin 'Mike D. к моему ужасу |
Девочки - помыть посуду |
Девочки - убрать мою комнату |
Девочки - стирать |
Девушки – и в ванной |
Девочки - это все, что я действительно хочу, это девочки |
Два сразу - я хочу девочек |
С прическами новой волны - я хочу девочек |
Я должен вытащить мой - девочки, девочки, девочки, девочки, девочки! |
Название | Год |
---|---|
These Boots Are Made For Walking | 2018 |
Bang Bang (Feat. Billy Strange) | 2021 |
Summer Wine ft. Lee Hazlewood | 2021 |
Something Stupid | 2018 |
These Boots Are Made for Walkin' | 1987 |
Somethin' Stupid ft. Frank Sinatra | 1997 |
Somethin' Stupid (feat. Nancy Sinatra) ft. Nancy Sinatra | 2011 |
Flowers On The Wall | 2021 |
Shot You Down (Feat. Nancy Sinatra) ft. Nancy Sinatra | 2004 |
Lady Bird (Feat. Lee Hazlewood) ft. Lee Hazlewood | 2021 |
Paris Summer ft. Lee Hazlewood | 1971 |
I Wouldn't Trade Christmas ft. Frank Sinatra Junior, Nancy Sinatra, Christina Sinatra | 2019 |
Sugar Town | 2014 |
Killing Me Softly with His Song | 2013 |
Shot You Down ft. Nancy Sinatra, Tom Dinsdale, Simon Franks | 2004 |
You Only Live Twice | 2021 |
Run For Your Life | 2021 |
Hotel California | 2006 |
How Does That Grab You, Darlin' | 2021 |
The Bells Of Christmas ft. Frank Sinatra Junior, Nancy Sinatra, Christina Sinatra | 2019 |