Перевод текста песни Moments - N.O.R.E.

Moments - N.O.R.E.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moments, исполнителя - N.O.R.E.. Песня из альбома Drunk Uncle, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 24.03.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Militainment Business
Язык песни: Английский

Moments

(оригинал)
Heard you smoke cigarettes still
Yeah, well that ain’t good for you
You found a woman who love you, that’s good for you
You get bent every night, that ain’t good for you
Heard you moved out the hood, you know that’s good for you
See I grew around a bunch of people, and we ain’t talk a lot
We rode the buses and trains cause we ain’t walk a lot
We ain’t have sour, we had choc-o-lat
The white garage to the wing, they both parking lots
Lefrak City, mandalay, handling
Wanted to be Kenny Smith or Kenny Anderson
But somewhere my dreams got sidetracked-ed
Love how they treated the dealers and how they acted
Yeah, this lifestyle attractive
So I struck to the script just like a cactus
I had the stash under the mattress
Chandelier access, Elway with the passes
Heard you smoke cigarettes still
Yeah, well that ain’t good for you
You found a woman who love you, that’s good for you
You get bent every night, that ain’t good for you
Heard you moved out the hood, you know that’s good for you
See in life man, it’s just about the moments
I swear to God yo, it’s just 'bout the moments
It ain’t about who’s rich, it’s 'bout the moments
It ain’t about that bitch, it’s 'bout the moments
People always wanna tell you what’s good and what’s not
People always wanna tell you what’s hot and what’s not
Day after Thanksgiving, got a call from Jay Z
Said he wanted to build about something I said
Perhaps I was misled
Agreed with Tax One’s story
Fuck it, it’s still an honor, he still listens to Nore
I corrected because I wanna be useful
See I corrected because I wanna be truthful
I can’t front, that’s a moment for me
Smoking in Puff’s crib, a moment for me
Every session with Pun, a moment for me
In the lab, 40, OVO was a moment my G
Heard you smoke cigarettes still
Yeah, well that ain’t good for you
You found a woman who love you, that’s good for you
You get bent every night, that ain’t good for you
Heard you moved out the hood, you know that’s good for you
See in life man, it’s just about the moments
I swear to God yo, it’s just 'bout the moments
It ain’t about who’s rich, it’s 'bout the moments
It ain’t about that bitch, it’s 'bout the moments
On my wedding day, that was a moment
When I shot my first my nigga, that was a moment
When I signed my first deal, that was a moment
When I did my first bid, that was a moment
Every kid that I had, that was a moment
When I copped my first crib that was a moment
When I drove my first whip, that was a moment
When I sold my first brick that was a moment
Heard you smoke cigarettes still
Yeah, well that ain’t good for you
You found a woman who love you, that’s good for you
You get bent every night, that ain’t good for you
Heard you moved out the hood, you know that’s good for you
See in life man, it’s just about the moments
I swear to God yo, it’s just 'bout the moments
It ain’t about who’s rich, it’s 'bout the moments
It ain’t about that bitch, it’s 'bout the moments

Моменты

(перевод)
Слышал, ты все еще куришь сигареты
Да, это не хорошо для вас
Ты нашел женщину, которая любит тебя, это хорошо для тебя
Вы сгибаетесь каждую ночь, это нехорошо для вас
Слышал, ты съехал с капюшона, ты знаешь, что это хорошо для тебя.
Видишь ли, я вырос среди множества людей, и мы мало разговариваем
Мы ездили на автобусах и поездах, потому что мы мало ходим
У нас нет кислого, у нас был шоколад
Белый гараж к крылу, обе парковки
Лефрак Сити, мандалай, хендлинг
Хотел быть Кенни Смитом или Кенни Андерсоном
Но где-то мои мечты отвлеклись
Нравится, как они относились к дилерам и как они действовали
Да, этот образ жизни привлекательный
Так что я ударил по сценарию, как кактус
У меня был тайник под матрасом
Доступ к люстре, Элвей с пропусками
Слышал, ты все еще куришь сигареты
Да, это не хорошо для вас
Ты нашел женщину, которая любит тебя, это хорошо для тебя
Вы сгибаетесь каждую ночь, это нехорошо для вас
Слышал, ты съехал с капюшона, ты знаешь, что это хорошо для тебя.
Смотри в жизни, чувак, это всего лишь моменты
Клянусь Богом, это просто моменты
Дело не в том, кто богат, дело в моментах
Дело не в этой суке, дело в моментах
Люди всегда хотят сказать вам, что хорошо, а что нет
Люди всегда хотят сказать вам, что горячо, а что нет
На следующий день после Дня Благодарения мне позвонил Джей Зи.
Сказал, что хочет построить что-то, что я сказал
Возможно, меня ввели в заблуждение
Согласен с рассказом Tax One
Черт возьми, это все еще честь, он все еще слушает Нора
Я исправил, потому что хочу быть полезным
Смотрите, я исправил, потому что хочу быть правдивым
Я не могу идти вперед, это момент для меня
Курение в кроватке Паффа, момент для меня
Каждая сессия с Pun - момент для меня
В лаборатории, 40, OVO был моментом моей G
Слышал, ты все еще куришь сигареты
Да, это не хорошо для вас
Ты нашел женщину, которая любит тебя, это хорошо для тебя
Вы сгибаетесь каждую ночь, это нехорошо для вас
Слышал, ты съехал с капюшона, ты знаешь, что это хорошо для тебя.
Смотри в жизни, чувак, это всего лишь моменты
Клянусь Богом, это просто моменты
Дело не в том, кто богат, дело в моментах
Дело не в этой суке, дело в моментах
В день моей свадьбы это был момент
Когда я застрелил своего первого своего ниггера, это был момент
Когда я подписал свою первую сделку, это был момент
Когда я сделал свою первую ставку, это был момент
Каждый ребенок, который у меня был, это был момент
Когда я собрал свою первую кроватку, это был момент
Когда я загнал свой первый хлыст, это был момент
Когда я продал свой первый кирпич, это был момент
Слышал, ты все еще куришь сигареты
Да, это не хорошо для вас
Ты нашел женщину, которая любит тебя, это хорошо для тебя
Вы сгибаетесь каждую ночь, это нехорошо для вас
Слышал, ты съехал с капюшона, ты знаешь, что это хорошо для тебя.
Смотри в жизни, чувак, это всего лишь моменты
Клянусь Богом, это просто моменты
Дело не в том, кто богат, дело в моментах
Дело не в этой суке, дело в моментах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lehhhgooo ft. Busta Rhymes, The Game, Waka Flocka 2012
Nothin' 2001
Oye Mi Canto ft. Daddy Yankee, Nina Sky, Gem Star 2021
Reggaeton Latino Remix ft. N.O.R.E., L.D.A., Don Omar 2004
Off The Rip ft. Chinx, N.O.R.E. 2014
Outta Line ft. Method Man, Conway The Machine 2021
I'ma Get You ft. Kanye West, GLC 2007
Slime Season ft. A$AP Ferg, Sanogram 2016
Uno Más ft. Pharrell Williams 2018
Bounce ft. N.O.R.E. 2008
Lehhhgooo (Clean) ft. Busta Rhymes, The Game, Waka Flocka 2012
90's Flow ft. Fat Joe, Ghostface Killah, Raekwon 2021
Like The Way ft. Pharrell Williams 2011
Finito ft. Lil Wayne, Pharrell Williams 2011
Pharrell Podcast Skit ft. Pharrell Williams, DJ Khaled, Aziz Ansari 2016
Woof ft. The-Dream 2018
My Alias ft. Capone-N-Noreaga 2012
Buckets ft. French Montana, Manolo Rose 2016
Amber Rose Speaks 2016
Outta My Mind ft. PnB Rock 2016

Тексты песен исполнителя: N.O.R.E.