| You ringtone on your mobile phone
| Ваш рингтон на мобильном телефоне
|
| You never told me What was wrong or what was right
| Ты никогда не говорил мне, что было не так или что было правильно
|
| You never told me Why you couldn’t sleep at night
| Ты никогда не говорил мне, почему ты не мог спать по ночам
|
| I know you’ve heard this before
| Я знаю, что вы уже слышали это раньше
|
| But I’ll say it once more
| Но я скажу это еще раз
|
| You’ve done all you can
| Вы сделали все, что могли
|
| And you can’t do any more
| И ты больше не можешь
|
| But thats alright
| Но это нормально
|
| 'Cause I’ll just wait and see
| Потому что я просто подожду и увижу
|
| Till you realize
| Пока вы не осознаете
|
| You never told me You never told me You never you never
| Ты никогда не говорил мне Ты никогда не говорил мне Ты никогда ты никогда
|
| You never told me And I know that things have changed
| Ты никогда не говорил мне И я знаю, что все изменилось
|
| As I know they always do And I know we’re not the same
| Как я знаю, они всегда делают И я знаю, что мы не то же самое
|
| To think we were I was a fool
| Думать, что мы были, я был дураком
|
| But I never thought I’d see
| Но я никогда не думал, что увижу
|
| Even in my darkest dream
| Даже в моем самом мрачном сне
|
| 'Cause full circle will remain
| Потому что полный круг останется
|
| The most unkindest cut of all
| Самый недобрый разрез из всех
|
| You never told me Why you were never around
| Ты никогда не говорил мне, почему тебя никогда не было рядом
|
| You never told me Why you were so popular in town
| Ты никогда не говорил мне, почему ты был так популярен в городе
|
| I know that it’s true
| Я знаю, что это правда
|
| That the damage is done
| Что ущерб нанесен
|
| That you wasted my time
| Что ты потратил мое время впустую
|
| While you were out having fun
| Пока вы развлекались
|
| But that’s alright
| Но это нормально
|
| 'Cause I’ll just wait and see
| Потому что я просто подожду и увижу
|
| That you realize
| Что вы понимаете
|
| You never told me But you left me every sign
| Ты никогда не говорил мне, но ты оставил мне все знаки
|
| So obvious for all to see
| Так очевидно для всех, чтобы видеть
|
| But I turned and looked away
| Но я повернулся и отвел взгляд
|
| 'Cause I could not bare the thought
| Потому что я не мог вынести мысли
|
| So I shifted all the blame
| Так что я переложил всю вину
|
| So it didn’t hurt so much
| Так что это не так больно
|
| Now the weight is crushing me
| Теперь вес давит на меня
|
| I’ve got to rise and push it off
| Я должен встать и оттолкнуть его
|
| You never told me Why you left and went away
| Ты никогда не говорил мне, почему ты ушел и ушел
|
| You never told me That this would happen to me today
| Ты никогда не говорил мне, что это случится со мной сегодня
|
| I know now that you’re gone
| Теперь я знаю, что ты ушел
|
| I’m feeling so good
| мне так хорошо
|
| I always thought you’d leave
| Я всегда думал, что ты уйдешь
|
| But never knew you would
| Но никогда не знал, что ты
|
| But that’s alright
| Но это нормально
|
| 'Cause I’ll just wait and see
| Потому что я просто подожду и увижу
|
| That you realize
| Что вы понимаете
|
| You never told me | Ты никогда не говорил мне |