Перевод текста песни İyi Ki Hayatımdasın - Mustafa Ceceli

İyi Ki Hayatımdasın - Mustafa Ceceli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни İyi Ki Hayatımdasın , исполнителя -Mustafa Ceceli
Песня из альбома: Zincirimi Kırdı Aşk
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:07.02.2017
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Doğan Müzik Yapım

Выберите на какой язык перевести:

İyi Ki Hayatımdasın (оригинал)Хорошо, Что Ты В Моей Жизни. (перевод)
Senin adınla uyandım bu sabah Я проснулся с твоим именем сегодня утром
Varlığına teşekkür ederim спасибо за ваше присутствие
Senin adınla uyandım bu sabah Я проснулся с твоим именем сегодня утром
Varlığına teşekkür ederim спасибо за ваше присутствие
İyi günde sen kötü günde sen ты в хорошие времена ты в плохие дни
Nasıl özlemiştim bir bilsen Если бы вы знали, как я скучал
Yokluğun anlamsız Ваше отсутствие бессмысленно
Bu dünya vefasız Этот мир неверен
Ruhuma hapsettim adını Я заточил твое имя в своей душе
İyi ki hayatımdasın Я рад, что ты есть в моей жизни
Sensiz kimler anlasın Кто бы понял без тебя
Attığım her adımdasın Ты на каждом шагу, который я делаю
Sol yanımsın ты на моей левой стороне
İyi ki hayatımdasın Я рад, что ты есть в моей жизни
Sensiz kimler anlasın Кто бы понял без тебя
Attığım her adımdasın Ты на каждом шагу, который я делаю
Sol yanımsın ты на моей левой стороне
Gönlünü gönlüme nasip eden Rabbime Моему Господу, который отдал мое сердце моему сердцу
Teşekkür ederim sevdiğim Спасибо, любимый
Gönlünü gönlüme nasip eden Rabbime Моему Господу, который отдал мое сердце моему сердцу
Şükürler olsun sevdiğim Спасибо, любимый
Senin adınla uyandım bu sabah Я проснулся с твоим именем сегодня утром
Varlığına teşekkür ederim спасибо за ваше присутствие
Senin adınla uyandım bu sabah Я проснулся с твоим именем сегодня утром
Varlığına teşekkür ederim спасибо за ваше присутствие
İyi günde sen kötü günde sen ты в хорошие времена ты в плохие дни
Nasıl özlemiştim bir bilsen Если бы вы знали, как я скучал
Yokluğun anlamsız Ваше отсутствие бессмысленно
Bu dünya vefasız Этот мир неверен
Ruhuma hapsettim adını Я заточил твое имя в своей душе
İyi ki hayatımdasın Я рад, что ты есть в моей жизни
Sensiz kimler anlasın Кто бы понял без тебя
Attığım her adımdasın Ты на каждом шагу, который я делаю
Sol yanımsın ты на моей левой стороне
İyi ki hayatımdasın Я рад, что ты есть в моей жизни
Sensiz kimler anlasın Кто бы понял без тебя
Attığım her adımdasın Ты на каждом шагу, который я делаю
Sol yanımsın ты на моей левой стороне
Gönlünü gönlüme nasip eden Rabbime Моему Господу, который отдал мое сердце моему сердцу
Şükürler olsun sevdiğim Спасибо, любимый
Gönlünü gönlüme nasip eden Rabbime Моему Господу, который отдал мое сердце моему сердцу
Şükürler olsun sevdiğim Спасибо, любимый
Gönlünü gönlüme nasip eden Rabbime Моему Господу, который отдал мое сердце моему сердцу
Şükürler olsun sevdiğim Спасибо, любимый
Gönlünü gönlüme nasip eden Rabbime Моему Господу, который отдал мое сердце моему сердцу
Şükürler olsun sevdiğim Спасибо, любимый
Teşekkürler SevdiğimСпасибо, я любил
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: