Перевод текста песни Kıymetlim - Mustafa Ceceli, İrem Derici

Kıymetlim - Mustafa Ceceli, İrem Derici
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kıymetlim , исполнителя -Mustafa Ceceli
Песня из альбома Zincirimi Kırdı Aşk
в жанреТурецкая поп-музыка
Дата выпуска:07.02.2017
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписиDoğan Müzik Yapım
Kıymetlim (оригинал)Моя драгоценность (перевод)
Seni benden alamazlar Они не могут забрать тебя у меня
Fırtınada kalamazlar Они не могут оставаться в шторме
Canım canım gülüm моя дорогая улыбка
En kıymetlim мой самый драгоценный
Beni sensiz bulamazlar Они не могут найти меня без тебя
Kuşlar bile uğramazlar Даже птицы не
Canım canım gülüm моя дорогая улыбка
En kıymetlim мой самый драгоценный
Akşamlar ve sabahlar Вечера и утра
Benim için hep aynılar Они всегда одинаковы для меня
Bakamam ki ne gerek var не вижу что нужно
Niye var ki bu aynalar Почему существуют эти зеркала?
Üstümdeki hırkada bak Посмотри на мой кардиган
Hala saçının teli var У тебя все еще есть прядь волос
Akıllanır sanma beni Не думай, что я умный
Burda hala bir deli var Здесь все еще есть сумасшедший
Başkasını sevmemek var Нет любви к другому
Ölüp de hiç görmemek var Есть смерть, но никогда не видишь
Bağır çağır söylemek var Есть крик
Kıymetlim bana geri dön вернись ко мне мой драгоценный
Hiç kimseyi sevmemek var Некого любить
Ölüp de hiç görmemek var Есть смерть, но никогда не видишь
Baştan sona söylemek var Я должен сказать от начала до конца
Kıymetlim bana geri dön вернись ко мне мой драгоценный
Kıymetlim burada o yön Мой драгоценный здесь, в этом направлении
Akşamlar ve sabahlar Вечера и утра
Benim için hep aynılar Они всегда одинаковы для меня
Bakamam ki ne gerek var не вижу что нужно
Niye var ki bu aynalar Почему существуют эти зеркала?
Üstümdeki hırkada bak Посмотри на мой кардиган
Hala saçının teli var У тебя все еще есть прядь волос
Akıllanır sanma beni Не думай, что я умный
Burda hala bir deli var Здесь все еще есть сумасшедший
Başkasını sevmemek var Нет любви к другому
Ölüp de hiç görmemek var Есть смерть, но никогда не видишь
Bağır çağır söylemek var Есть крик
Kıymetlim bana geri dön вернись ко мне мой драгоценный
Hiç kimseyi sevmemek var Некого любить
Ölüp de hiç görmemek var Есть смерть, но никогда не видишь
Baştan sona söylemek var Я должен сказать от начала до конца
Kıymetlim bana geri dön вернись ко мне мой драгоценный
Kıymetlim burada o yönМой драгоценный здесь, в этом направлении
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: