| These streets, is way too crucial
| Эти улицы слишком важны
|
| I just don’t know, 'bout fuckin’with new hoes
| Я просто не знаю, насчет того, чтобы трахаться с новыми мотыгами
|
| These streets, is way too crucial
| Эти улицы слишком важны
|
| I just don’t know, 'bout fuckin’with new hoes
| Я просто не знаю, насчет того, чтобы трахаться с новыми мотыгами
|
| (Hook: Ali)
| (Припев: Али)
|
| I keep the same flock, treat em good
| Я держу такое же стадо, хорошо к ним отношусь
|
| Get they mind right, and take em out the hood
| Поймите их правильно и вытащите их из капюшона
|
| Fuck a new ho, I keep it real though
| К черту новую шлюху, я держу это в секрете
|
| Buy em new clothes and shit, but, um, no dough
| Купите им новую одежду и прочее дерьмо, но нет бабла
|
| (Ali)
| (Али)
|
| Like Presents, she worked at the liquor sto'
| Как и Подарки, она работала в винном магазине.
|
| So I don’t pay for blunts or them bottles of Mo'
| Так что я не плачу за косяки или бутылки Мо'
|
| She got the hookup, she loves to bone
| У нее есть связь, она любит кости
|
| She love the way the new Q sittin’on chrome
| Ей нравится, как новый Q сидит на хроме
|
| She love the way the hood, talk about it How it used to be rowdy, calmed down and got bout it I can’t doubt it, it’s deep more than just sexin'
| Ей нравится, как капюшон, расскажи об этом, Как это раньше было шумно, успокоилась и покончила с этим, я не сомневаюсь, это глубоко больше, чем просто секс
|
| It’s conversation buildin’the Earth based on lessons
| Это разговор на Земле, основанный на уроках
|
| Pussy ain’t shit without a brain behind it Got these queens actin’like hoes simple-minded
| Киска - это не дерьмо, если за ней нет мозгов, эти королевы ведут себя как проститутки.
|
| Never overzealous, I gasp at what a lady tell us Keep it peace to God, love Allah, never fellas
| Никогда не переусердствуй, я задыхаюсь от того, что говорят нам дамы. Сохраняй мир перед Богом, люби Аллаха, никогда, ребята
|
| (Chorus: Murphy Lee)
| (Припев: Мерфи Ли)
|
| (Hook: Ali)
| (Припев: Али)
|
| Like Moon she conservative, stackin’the funds
| Как и Луна, она консервативна, складывает средства
|
| Manage Foot Locker so I keep Air Force Ones
| Управляйте Foot Locker, чтобы я сохранил Air Force Ones
|
| We sit and talk, net game, net lost
| Мы сидим и разговариваем, чистая игра, чистая потеря
|
| Portfolio, she a broker I bought
| Портфель, она брокер, которого я купил
|
| Two cribs in Spanish Lake, one in Burlington down
| Две кроватки в Спэниш-Лейк, одна в Берлингтоне
|
| She put me on at no fees, just me around
| Она поставила меня без комиссии, только я рядом
|
| It’s sufficient, ate your momma Diva in the kitchen
| Хватит, съел твою маму Диву на кухне
|
| Veggie burger with cabbage, fresh water lavish
| Вегетарианский бургер с капустой и пресной водой
|
| She study and meditate, part-time student
| Она учится и медитирует, студентка неполный рабочий день
|
| Work a lot, only I can hit the spot
| Много работаю, только я могу попасть в точку
|
| Showin’self-control, controllin’my soul
| Показывая самообладание, контролируя мою душу
|
| Easy come, easy go, but all women ain’t hoes
| Легко приходит, легко уходит, но все женщины не мотыги
|
| (Chorus: Murphy Lee)
| (Припев: Мерфи Ли)
|
| (Hook: Ali)
| (Припев: Али)
|
| (Ali)
| (Али)
|
| Like Crane that’s my boo, I got nothin’but love
| Как Крейн, это мой бу, у меня нет ничего, кроме любви
|
| She got a fat ass she work at the gentlemen’s club
| У нее толстая задница, она работает в джентльменском клубе
|
| Straight freaky, straight kinky, straight wild
| Прямо причудливый, прямо извращенный, прямо дикий
|
| She like to ride but she love dogs with style
| Ей нравится кататься верхом, но она любит стильных собак.
|
| Only if her son ain’t home, even though we grown
| Только если ее сына нет дома, хоть мы и выросли
|
| That’s somethin’she want him to come to on his own
| Это то, к чему она хочет, чтобы он пришел сам
|
| So we do a lot at Radisson and Embassy Suites
| Поэтому мы много делаем в Radisson и Embassy Suites.
|
| Sometimes we don’t make it, end up in the backseat
| Иногда мы не успеваем, оказываемся на заднем сиденье
|
| She go to Fontbonne, low cuts to class
| Она ходит в Фонбонн, низко в классе
|
| Keeps the boys horny, and the faculty mad
| Держит мальчиков возбужденными, а преподавателей безумными
|
| But it’s real with me, do you I got the back
| Но со мной это реально, у меня есть спина
|
| Cause me and you connectin, it’s hard to find that
| Потому что я и ты связаны, это трудно найти
|
| (Chorus: Murphy Lee) x2 | (Припев: Мерфи Ли) x2 |