| ..Collect call originates
| ..Собрать исходящий вызов
|
| From a correctional facility in Missouri
| Из исправительного учреждения в Миссури
|
| And may be recorded or monitored.
| И может записываться или отслеживаться.
|
| Yo nigga, this City
| Эй, ниггер, этот город
|
| Answer the phone next time
| Ответь на звонок в следующий раз
|
| You prolly gonna call right back but
| Ты наверняка перезвонишь, но
|
| Ight? | Свет? |
| One.
| Один.
|
| (Don't blow it)
| (Не взорвать его)
|
| City spud said whut up
| Городской окурок сказал, что случилось
|
| And to give you this message.
| И передать вам это сообщение.
|
| (Don't blow it — repeat 2X)
| (Не взорвитесь — повторите 2 раза)
|
| Ali said peace
| Али сказал мир
|
| And learn today’s lesson.
| И усвоить сегодняшний урок.
|
| (Don't blow it — repeat 2X)
| (Не взорвитесь — повторите 2 раза)
|
| Kyjuan said them
| Киджуан сказал им
|
| New Jordans comin' out.
| Выходят новые Джорданы.
|
| (Don't blow it — repeat 2X)
| (Не взорвитесь — повторите 2 раза)
|
| And Nelly said there’s
| И Нелли сказала, что есть
|
| Gon be a party down south
| Будет вечеринка на юге
|
| For the nigga mention my name
| Для ниггера упомяните мое имя
|
| I let him know the deal
| Я сообщил ему о сделке
|
| City nigga, the same nigga
| Городской ниггер, такой же ниггер
|
| You thought was a lame nigga
| Вы думали, что это хромой ниггер
|
| Now Murphy Lee is really ready
| Теперь Мерфи Ли действительно готов
|
| Fully preparred and well done
| Полностью подготовлен и хорошо сделан
|
| I told you that I’d give you my all if I sell none
| Я сказал тебе, что отдам тебе все, если ничего не продам
|
| Expected to sell plenty
| Ожидается, что будет продано много
|
| Lotta more than Kenny
| Гораздо больше, чем Кенни
|
| Big as «Coming To Amerrica» since I came and sent it
| Большой, как «Поездка в Америку», так как я пришел и отправил его
|
| They saw he got his own money
| Они видели, что он получил свои собственные деньги
|
| «That boy got his own money!»
| «У этого мальчика свои деньги!»
|
| So please don’t try to take nuttin from me
| Так что, пожалуйста, не пытайся отобрать у меня орехи.
|
| I’m talkin' consequences, all my conses see quence
| Я говорю о последствиях, все мои минусы видят смысл
|
| Will literaly take yo face off for the tiniest reason
| Буквально снесет тебе лицо по малейшей причине
|
| I’m eas-un, eas-un on down down down down down
| Я eas-un, eas-un вниз вниз вниз вниз вниз вниз
|
| Makin' my rounds, I’m like a new Santa in town
| Делаю обходы, я как новый Санта в городе
|
| Clown, calm down
| Клоун, успокойся
|
| I got issues like magazines
| У меня есть проблемы, такие как журналы
|
| I’ll leave you washed up, cut and cooked like Mama greens
| Я оставлю тебя вымытым, нарезанным и приготовленным, как мама зелень
|
| You only cook erry once in a while like lima beans
| Вы готовите их только время от времени, как лимские бобы
|
| Me, I’m therre all the time behind the scenes
| Я, я все время там за кулисами
|
| Livin' my little dream (Uh-oh!)
| Живу своей маленькой мечтой (О-о!)
|
| Smokin' on Cali green (Uh-oh!)
| Курю на Кали-Грин (О-о!)
|
| Me, Mike Veen, federal in tinted limousines derrty.
| Я, Майк Вин, федерал в тонированных лимузинах.
|
| Come on derrty be for real
| Давай, дерри, будь по-настоящему
|
| I can let you know the deal like a salesman
| Я могу сообщить вам о сделке, как продавец
|
| I could get you out of these bars like a jail bail man
| Я мог бы вытащить тебя из этих баров, как поручитель в тюрьме
|
| But nah, I’m a rapper I’ma put you in bars
| Но нет, я рэпер, я посажу тебя в бары
|
| Judge Murphy recommend then niggas put em in charge
| Судья Мерфи рекомендует, чтобы ниггеры поставили их во главе
|
| You practice lookin' hard and you missin' preseason
| Вы упорно тренируетесь и скучаете по предсезонке
|
| So when it’s gametime you on the side chearrleadin'
| Так что, когда наступает время игры, ты на стороне болельщиков,
|
| I’ll have you breathing in and out like Ali
| Я заставлю тебя вдыхать и выдыхать, как Али
|
| Hatas like Marley, he hot like tamales
| Хатас, как Марли, он горячий, как тамалес
|
| I’m the same derrty
| я такой же дерзкий
|
| That came wit them boys in the Range derrty
| Это пришло с ними, мальчики в дерри Рейндж
|
| And it’s strange how we 16 mil in they change derrty
| И странно, как мы 16 млн в они меняют деррты
|
| Exchange the Range for the six fo' that sit low
| Обменяйте диапазон на шесть человек, которые сидят низко
|
| Hatas sick though, mad cuz they didn’t like us from the get-go
| Хотя Хатас больна, безумна, потому что они не любили нас с самого начала
|
| I tip-toe through beats, complete style unique
| Я хожу на цыпочках через биты, полный уникальный стиль
|
| 16's in the hallway, probably take you a week
| 16 в коридоре, наверное, займет у вас неделю
|
| I critique my lifestyle, I change my game cuz of fame
| Я критикую свой образ жизни, я меняю свою игру из-за славы
|
| It’s a shame to see results in you mentioning in my name
| Обидно видеть результаты, когда вы упоминаете мое имя
|
| Many many many many
| Много много много много
|
| Many mention Murphy Lee name like I’m a reference
| Многие упоминают имя Мерфи Ли, как будто я ссылка
|
| I’ma make yo ass S.A.T. | Я заставлю твою задницу S.A.T. |
| is you try to test me
| ты пытаешься проверить меня
|
| I hang where the best be, never been on jet skis
| Я вишу там, где лучше всего, никогда не был на гидроциклах
|
| Been to D.C. and LA like Tyrone Nesby
| Был в Вашингтоне и Лос-Анджелесе, как Тайрон Несби
|
| Though, most definitely I’m worldwide like Pepsi
| Хотя, безусловно, я во всем мире, как Пепси
|
| And I take carre of my whole household like Jeffrey
| И я забочусь обо всем своем доме, как Джеффри
|
| So why you hatas wish to mention my name, mayn?
| Так почему вы, хата, хотите упомянуть мое имя, мэн?
|
| Can’t understand I’m just doin' my thang
| Не могу понять, я просто делаю свое дело
|
| Yo I change for nay-nada nudda muddasucker
| Эй, я меняюсь на най-нада нудда муддасукер
|
| I’ll sell music instead of drugs, fans instead of cluckers
| Я буду продавать музыку вместо наркотиков, фанатов вместо кукол.
|
| Ya dig? | Я копаю? |
| I’m original like a black man wit a gig
| Я оригинален, как черный человек с концертом
|
| And not eatin' pig is why I had to split ya wig
| И не есть свинью, вот почему мне пришлось разделить парик
|
| But they might, and he might
| Но они могли бы, и он мог бы
|
| You know they watchin' the person who watchin' the person
| Вы знаете, что они наблюдают за человеком, который наблюдает за человеком
|
| Jockin' my Johnny Cochran you cornball
| Jockin 'мой Джонни Кокран, ты кукурузный шарик
|
| All of em stick like a corn dog
| Все они липнут, как корн-дог
|
| 48 bars I’m on y’all, I warned y’all… | 48 тактов, я на вас всех, я вас всех предупредил… |