Перевод текста песни Priority - Mr. Mitch, P Money

Priority - Mr. Mitch, P Money
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Priority , исполнителя -Mr. Mitch
В жанре:Электроника
Дата выпуска:20.04.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Priority (оригинал)Приоритет (перевод)
Thank you for the life I’ve been blessed with Спасибо за жизнь, которой я был благословлен
Black tracky, black hat, still feeling reflective Черный трек, черная шляпа, все еще чувствую себя рефлексивным
Reminiscing about life and then highlighting all the best bits Вспоминая о жизни, а затем выделяя все самое лучшее
I’m starting to see why I was being tested Я начинаю понимать, почему меня проверяли
Feeling god-like Чувствовать себя богоподобным
Let me explain before you get offended Позвольте мне объяснить, прежде чем вы обидитесь
He created us, I created a son Он создал нас, я создал сына
Now I see life from his perspective Теперь я вижу жизнь с его точки зрения
That boy could never be neglected Этим мальчиком никогда нельзя было пренебрегать
Even though he arrived unexpected Несмотря на то, что он прибыл неожиданно
Extreme care, hopefully never intensive Экстремальный уход, надеюсь, никогда не интенсивный
No studio, daddy day’s been extended Нет студии, папин день продлили
Birth is powerful Рождение мощное
Look at the time a hater says congrats and really meant it Посмотрите, когда ненавистник говорит поздравления и действительно имеет это в виду
My daddy not being there is the reason Причина отсутствия моего папы
I was already the man before I trended Я уже был мужчиной до того, как стал трендом
Everybody thinks their life’s real Все думают, что их жизнь реальна
Till that famous moment До того знаменитого момента
Where you’ve gotta choose which pill Где вы должны выбрать, какую таблетку
No manual or cheat codes, just a question Никаких мануалов или чит-кодов, просто вопрос
Are you ready? Вы готовы?
I remember when you first came out Я помню, когда ты впервые вышел
The struggles got easy Борьба стала легкой
Hard work paid off and it’s all play now Тяжелая работа окупилась, и теперь все это игра
Everybody thinks their life’s real Все думают, что их жизнь реальна
Till that famous moment До того знаменитого момента
Where you’ve gotta choose which pill Где вы должны выбрать, какую таблетку
No manual or cheat codes, just a question Никаких мануалов или чит-кодов, просто вопрос
Are you ready? Вы готовы?
I remember when you first came out Я помню, когда ты впервые вышел
The struggles got easy Борьба стала легкой
Hard work paid off and it’s all play now Тяжелая работа окупилась, и теперь все это игра
Bro said «how do you feel, P?» Бро сказал: «Как ты себя чувствуешь, Пи?»
I feel like the man, innit Я чувствую себя мужчиной, не так ли?
They ask how we made such greatness Они спрашивают, как мы сделали такое величие
I look at my girl like «we didn’t even plan, innit?» Я смотрю на свою девушку, как будто «мы даже не планировали, не так ли?»
At first, it was scary, but when it sunk in Сначала было страшно, но когда вникло
Bro, I just went mad with it Бро, я просто сошел с ума от этого
Baby this, baby that Детка это, детка это
Baby cot, baby clothes, break the bank Детская кроватка, детская одежда, сорвать банк
Maybe yes, hardly no, text the family Может да, вряд ли нет, напишите семье
«Come round, the baby’s home» «Заходи, малышка дома»
Couple bredrins mad at me cause they didn’t know Пара бредрин злится на меня, потому что они не знали
But I’m a private man, G, you know how it goes Но я частный человек, Джи, ты знаешь, как это бывает
It’s all love, though, so they let that go Однако это все любовь, поэтому они отпустили это.
«If you need anything, P, just let me know» «Если тебе что-нибудь понадобится, Пи, просто дай мне знать»
Godfathers and godmothers got me, bro Крестные отцы и крестные достали меня, братан
Not as much as me, but they love him loads Не так сильно, как я, но они очень любят его
Cause I’m blessed, right? Потому что я благословлен, верно?
Got my shit together and got my head right Собрал свое дерьмо и правильно понял
Raved less by dropping out dead nights Меньше бредил, отказавшись от мертвых ночей
Told my enemies that I ain’t on that dead hype Сказал своим врагам, что я не на этой мертвой шумихе
And we still ain’t cool, but you get it, right? И мы все еще не крутые, но вы понимаете, верно?
Nothing feels better than when you get it right Нет ничего лучше, чем когда вы все делаете правильно
I’m in a good place, nowadays I freestyle Я в хорошем месте, сейчас я фристайл
I ain’t gotta drink or smoke to get a vibe Мне не нужно пить или курить, чтобы почувствовать атмосферу
Who’s a nerd?Кто такой ботаник?
Are you mad?Вы с ума сошли?
Man’s got a vibe У человека есть атмосфера
Hearing him call me dad, that’s a vibe Слышать, как он называет меня папой, это настроение
Seeing me and getting happs, that’s a vibe Видеть меня и радоваться, это настроение
Eff being shot or stabbed, that’s a hype Эффа застрелили или зарезали, это шумиха
I’m so glad I see the bigger picture Я так рад, что вижу более широкую картину
My attitude gets me called sir and mister Мое отношение заставляет меня называть сэр и мистер
Everybody says they’re living life Все говорят, что они живут жизнью
But when you really do it, you ain’t got time for Insta Но когда вы действительно это делаете, у вас нет времени на Insta
Everybody thinks their life’s real Все думают, что их жизнь реальна
Till that famous moment До того знаменитого момента
Where you’ve gotta choose which pill Где вы должны выбрать, какую таблетку
No manual or cheat codes, just a question Никаких мануалов или чит-кодов, просто вопрос
Are you ready? Вы готовы?
I remember when you first came out Я помню, когда ты впервые вышел
The struggles got easy Борьба стала легкой
Hard work paid off and it’s all play now Тяжелая работа окупилась, и теперь все это игра
Everybody thinks their life’s real Все думают, что их жизнь реальна
Till that famous moment До того знаменитого момента
Where you’ve gotta choose which pill Где вы должны выбрать, какую таблетку
No manual or cheat codes, just a question Никаких мануалов или чит-кодов, просто вопрос
Are you ready? Вы готовы?
I remember when you first came out Я помню, когда ты впервые вышел
The struggles got easy Борьба стала легкой
Hard work paid off and it’s all play nowТяжелая работа окупилась, и теперь все это игра
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: