Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Suburbs, исполнителя - Mr Little Jeans.
Дата выпуска: 18.01.2017
Язык песни: Английский
The Suburbs(оригинал) |
In the Suburbs I |
I learned to drive |
And you told me we’d never survive |
Grab your mother’s keys, we’re leaving |
You always seemed so sure |
That one day we’d be fightin' in the suburban war |
Your part of town against mine |
I saw you standing on The opposite shore |
But by the time the first bombs fell we were already bored |
We were |
Already |
Already |
Bored |
Sometimes I can’t believe it |
I’m moving past the feeling |
Sometimes I can’t believe it |
I’m moving past the feeling, again |
Kids wanna be so hard |
But in my dreams we’re still screamin and runnin' through the yard |
And all of the walls that they built in the seventies finally fall |
And all of the houses they built in the seventies finally fall |
Nothin at all |
It meant nothin |
Sometimes I can’t believe it |
I’m moving past the feeling |
Sometimes i can’t believe it |
I’m moving past the feeling, and into the night |
So can you understand |
Why I want a daughter while i’m still young? |
I want to hold her hand |
Show her some beauty, before this damage is done |
But if it’s too much to ask |
If it’s too much to ask |
Then send me a son |
Under the overpass |
In the parking lot i’m still waiting |
It’s already passed |
So move your feet from hot pavement and into the grass |
Cos it’s Already past |
Already past |
Sometimes I can’t believe it |
I’m moving past the feeling |
Sometimes i can’t believe it |
I’m moving past the feeling, again |
Sometimes I can’t believe it |
I’m moving past the feeling |
Sometimes i can’t believe it |
I’m moving past the feeling, again |
Пригород(перевод) |
В пригороде я |
я научился водить |
И ты сказал мне, что мы никогда не выживем |
Хватай ключи своей матери, мы уходим |
Ты всегда казался таким уверенным |
Что однажды мы будем сражаться в пригородной войне |
Твоя часть города против моей |
Я видел, как ты стоял на противоположном берегу |
Но к тому времени, когда упали первые бомбы, нам уже было скучно |
Мы были |
Уже |
Уже |
Скучающий |
Иногда я не могу в это поверить |
Я двигаюсь мимо чувства |
Иногда я не могу в это поверить |
Я снова преодолеваю чувство |
Дети хотят быть такими сильными |
Но в моих снах мы все еще кричим и бегаем по двору |
И все стены, которые они построили в семидесятых, наконец рушатся |
И все дома, которые они построили в семидесятых, наконец, рушатся |
вообще ничего |
Это ничего не значило |
Иногда я не могу в это поверить |
Я двигаюсь мимо чувства |
Иногда я не могу в это поверить |
Я двигаюсь мимо чувства и в ночь |
Итак, вы можете понять |
Почему я хочу дочь, пока я еще молод? |
Я хочу держать ее за руку |
Покажи ей немного красоты, прежде чем этот ущерб будет нанесен |
Но если это слишком много, чтобы спросить |
Если это слишком много, чтобы спросить |
Тогда пришли мне сына |
Под эстакадой |
На стоянке я все еще жду |
это уже прошло |
Так что переместите ноги с горячего тротуара на траву |
Потому что это уже прошло |
Уже прошло |
Иногда я не могу в это поверить |
Я двигаюсь мимо чувства |
Иногда я не могу в это поверить |
Я снова преодолеваю чувство |
Иногда я не могу в это поверить |
Я двигаюсь мимо чувства |
Иногда я не могу в это поверить |
Я снова преодолеваю чувство |