| ["Paul woke up at 3:00 A.M. with this churning through his head. Pat came
| ["Пол проснулся в 3 :00 утра, и эта мысль крутилась у него в голове. Пэт пришел
|
| over the next day, figured out an arrangement, and fixed Paul’s garage
| на следующий день придумали договоренность и починили гараж Пола
|
| door."]
| дверь."]
|
| What’s it gonna be babe, shivers down my spine
| Что это будет, детка, у меня мурашки по спине
|
| Swim on to your island, is the treasure mine?
| Плывите на свой остров, сокровище мое?
|
| Send me out an answer, tell me something real
| Пришлите мне ответ, скажите мне что-нибудь реальное
|
| What’s it gonna be baby, what’s it gonna be
| Что это будет, детка, что это будет
|
| Why’s it have to be so hard to win your sympathy
| Почему так сложно завоевать ваше сочувствие?
|
| What’s it gonna be baby, what’s it gonna be
| Что это будет, детка, что это будет
|
| You’re takin' your time makin' up your mind
| Ты не торопишься, придумываешь
|
| But you’ve been makin' time with me, yeah
| Но ты проводил со мной время, да
|
| How’s it gonna feel babe, your back’s against the wall
| Каково это, детка, ты прислонишься спиной к стене?
|
| Close your eyes and feel your body start to fall
| Закройте глаза и почувствуйте, как ваше тело начинает падать
|
| Tell me a little answer, whoa
| Скажи мне небольшой ответ, эй
|
| What’s it gonna be baby, what’s it gonna be
| Что это будет, детка, что это будет
|
| What’s it gonna take to see the possibilities
| Что нужно, чтобы увидеть возможности
|
| What’s it gonna be baby, what’s it gonna be
| Что это будет, детка, что это будет
|
| You’re takin' your time makin' up your mind
| Ты не торопишься, придумываешь
|
| But you’ve been makin' time with me, yeah
| Но ты проводил со мной время, да
|
| Send me out an answer, tell me how you feel
| Пришлите мне ответ, расскажите, как вы себя чувствуете
|
| Move a little closer, give me something real
| Подойди немного ближе, дай мне что-нибудь настоящее
|
| Put ya in my pocket, keep ya for a day
| Положи в карман, подержи на день
|
| Let the good doctor take you away
| Пусть добрый доктор заберет тебя
|
| C’mon baby! | Давай детка! |
| Yeah! | Ага! |