| Feel it in the air pressure’s on the rise all the way
| Почувствуйте это в атмосферном давлении, которое постоянно растет
|
| Nowhere to run nowhere to hide there’s no escape
| Некуда бежать, некуда спрятаться, выхода нет
|
| No turning back when you walk the edge you got to find a way
| Нет пути назад, когда вы идете по краю, вам нужно найти путь
|
| Don’t turn your heart just don’t this time have no time to waste
| Не отворачивайся, просто на этот раз не теряй времени зря
|
| Shadows on the borderline
| Тени на границе
|
| Racing with the wind
| Гонки с ветром
|
| You’re trying somehow turn the time
| Вы пытаетесь как-то повернуть время
|
| Do what you can this time
| Делайте все, что можете, на этот раз
|
| Do what you can this time
| Делайте все, что можете, на этот раз
|
| Rebells on the run facing down the guns of anger now
| Повстанцы в бегах, сейчас лицом к лицу с оружием гнева
|
| Your back’s to the wall gotta give it all don’t run away
| Твоя спина к стене должна отдать все, не убегай
|
| No turning back when you cross the line it’s nomansland who cares
| Нет пути назад, когда вы пересекаете линию, это номансланд, кого это волнует
|
| Carry it this time and fight for the truth until the very end
| Держи его на этот раз и борись за правду до самого конца
|
| Shadows on the borderline
| Тени на границе
|
| Racing with the wind
| Гонки с ветром
|
| Trying to somehow turn the time
| Попытка как-то повернуть время
|
| Do what you can this time
| Делайте все, что можете, на этот раз
|
| Do what you can this time
| Делайте все, что можете, на этот раз
|
| Shadows on the borderline
| Тени на границе
|
| Racing with the wind
| Гонки с ветром
|
| Trying to somehow turn the time
| Попытка как-то повернуть время
|
| And shake it, shake it all again
| И встряхни, встряхни снова
|
| Shadows on the borderline
| Тени на границе
|
| Racing with the wind
| Гонки с ветром
|
| Trying to somehow turn the time
| Попытка как-то повернуть время
|
| Do what you can this time, do what you can
| Делай, что можешь на этот раз, делай, что можешь
|
| Do what you can this time, do what you can
| Делай, что можешь на этот раз, делай, что можешь
|
| Do what you can this time, do what you can
| Делай, что можешь на этот раз, делай, что можешь
|
| Do what you can this time, do what you can | Делай, что можешь на этот раз, делай, что можешь |