| Sunday morning, out of my mind
| Воскресное утро, не в своем уме
|
| Feel like it’s going to waste
| Почувствуйте, как это будет впустую
|
| 25 years, 7 Impossible days
| 25 лет, 7 невозможных дней
|
| Monday morning, I’ll never find
| Утро понедельника, я никогда не найду
|
| Someone with strength to betray
| Кто-то, у кого есть сила предать
|
| 25 Years, 7 impossible days
| 25 лет, 7 невозможных дней
|
| People are walking, leaving behind
| Люди идут, оставляя позади
|
| Someone who wants them to stay
| Кто-то, кто хочет, чтобы они остались
|
| Everyone’s talking out of their minds
| Все говорят не в своем уме
|
| See that their gone
| Смотрите, что их нет
|
| Afraid that their coming to stay
| Боюсь, что их приход остаться
|
| Friday morning, got through the grind
| Утро пятницы, прошел через молоть
|
| Find me a woman who lays
| Найди мне женщину, которая лежит
|
| My head to bed in 7 impossible ways
| Моя голова в постели 7 невозможными способами
|
| People are walking, leaving behind
| Люди идут, оставляя позади
|
| Someone who wants them to stay
| Кто-то, кто хочет, чтобы они остались
|
| Everyone’s talking out of their minds
| Все говорят не в своем уме
|
| See that their gone
| Смотрите, что их нет
|
| Afraid that their coming to stay
| Боюсь, что их приход остаться
|
| Sunday morning, out of my mind
| Воскресное утро, не в своем уме
|
| Fee like it’s going to waste
| Плата, как будто это будет потрачено впустую
|
| 25 years, 7 impossible days
| 25 лет, 7 невозможных дней
|
| 7 impossible days
| 7 невозможных дней
|
| 7 impossible days
| 7 невозможных дней
|
| 7 impossible days | 7 невозможных дней |