| Back in the beginning
| Назад в начало
|
| Adam’s in the mood
| Адам в настроении
|
| But Eve had all the apples
| Но у Евы были все яблоки
|
| Whoo, and that boy couldn’t buy a clue
| Ого, и этот мальчик не мог купить подсказку
|
| It’s a full-time education
| Это очное обучение
|
| No one clearly understands
| Никто четко не понимает
|
| The Devil must be laughing
| Дьявол, должно быть, смеется
|
| At the measure of a man
| По меркам человека
|
| On the road to a happy ending
| На пути к счастливому концу
|
| There is nothing but twists and turns
| Нет ничего, кроме изгибов и поворотов
|
| If I could swim through the desert
| Если бы я мог плавать через пустыню
|
| Drive to an island
| Поездка на остров
|
| And fly through the forest
| И летать по лесу
|
| And walk on the air
| И ходить по воздуху
|
| I wish I had a dime
| Мне жаль, что у меня не было копейки
|
| For every time I tried
| Каждый раз, когда я пытался
|
| And I’d sure keep the girl satisfied
| И я бы обязательно удовлетворил девушку
|
| Keep her satisfied
| Держите ее удовлетворенной
|
| My mind is scarred and blistered
| Мой разум в шрамах и волдырях
|
| Begging black and blue
| Попрошайничество черный и синий
|
| But there’s a grin on my face
| Но на моем лице улыбка
|
| From the thrill of the chase
| От азарта погони
|
| Just like any dog’ll do
| Как и любая собака
|
| She’s got brains and beauty
| У нее есть мозги и красота
|
| And my heart is in her hands
| И мое сердце в ее руках
|
| Can’t finesse the misses
| Не могу исправить промахи
|
| Yes, without a song and dance
| Да, без песни и танца
|
| On the road to a happy ending
| На пути к счастливому концу
|
| Yeh, there is nothing but twists and turns
| Да, нет ничего, кроме изгибов и поворотов
|
| Oh-hoo-
| О-о-о-
|
| If I could swim through the desert
| Если бы я мог плавать через пустыню
|
| Drive to an island
| Поездка на остров
|
| And fly through the forest
| И летать по лесу
|
| And walk on the air
| И ходить по воздуху
|
| I wish I had a dime
| Мне жаль, что у меня не было копейки
|
| For every time I tried
| Каждый раз, когда я пытался
|
| And I’d sure keep the girl satisfied
| И я бы обязательно удовлетворил девушку
|
| I would stare down the thunder
| Я бы смотрел на гром
|
| Carry a mountain
| Нести гору
|
| Crawl through the fire
| Ползать через огонь
|
| To get closer to you
| Чтобы стать ближе к вам
|
| And I wish I had a dime
| И мне жаль, что у меня не было копейки
|
| For every time I tried
| Каждый раз, когда я пытался
|
| And I’d sure keep the girl satisfied, Yeah
| И я бы обязательно удовлетворил девушку, да
|
| Yeah, On the road to a happy ending
| Да, на пути к счастливому концу
|
| There is nothing but twists and turns, Oh Lord
| Нет ничего, кроме изгибов и поворотов, о Господи
|
| If I could swim through the desert
| Если бы я мог плавать через пустыню
|
| Drive to an island
| Поездка на остров
|
| Fly through the forest
| Лететь через лес
|
| And walk on the air
| И ходить по воздуху
|
| I wish I had a dime
| Мне жаль, что у меня не было копейки
|
| For every time I tried
| Каждый раз, когда я пытался
|
| And I’d sure keep the girl satisfied
| И я бы обязательно удовлетворил девушку
|
| So I would stare down the thunder
| Так что я бы смотрел вниз на гром
|
| Carry a mountain
| Нести гору
|
| And crawl through the fire
| И ползти сквозь огонь
|
| To get closer to you
| Чтобы стать ближе к вам
|
| I wish I had a dime
| Мне жаль, что у меня не было копейки
|
| For every time I tried
| Каждый раз, когда я пытался
|
| And I’d sure keep the girl satisfied
| И я бы обязательно удовлетворил девушку
|
| And I’d sure keep that girl satisfied
| И я бы обязательно удовлетворил эту девушку
|
| Sure keep the girl
| Конечно, держи девушку
|
| Satisfied | Доволен |