Перевод текста песни When I Walk out of the Museum - Mount Eerie, Julie Doiron

When I Walk out of the Museum - Mount Eerie, Julie Doiron
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When I Walk out of the Museum, исполнителя - Mount Eerie. Песня из альбома Lost Wisdom, Pt. 2, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 07.11.2019
Лейбл звукозаписи: P.W. Elverum & Sun
Язык песни: Английский

When I Walk out of the Museum

(оригинал)
When I walk out of the museum
The wall of sudden light makes me crinkle up my nose
And standing, coat half on, between marble columns
I sneeze into the wind
When I walk out of the museum
I have centuries of dust behind my eyes
I hunch a little bit
From the culminated weight of all these other peoples' ideas
I see a tipped over garbage can blowing in the street
When I walk out of the museum
I think about a snorkeler surfacing tangled in kelp
That is me: writhing, wild attention, glancing around
The huge museum doors behind me slam
And I flinch
In all of these brief flashes of momentary clarity
The emptiness that cuts through is like
A bowl beneath the sky
Empty, not yet pregnant
Fertile, without form
It terrifies me, the raw possibility
And I want to go back inside
But when I walk out of the museum
Everything I see seems rippling and alive
On a freezing January day
Everything:
The museum
And the garbage
And the internet
And the constellations
All collapse into a heap
And light floods out
From this compost pile

Когда я выхожу из музея

(перевод)
Когда я выхожу из музея
Стена внезапного света заставляет меня сморщить нос
И стоит, наполовину накинув пальто, между мраморными колоннами
я чихаю против ветра
Когда я выхожу из музея
У меня века пыли за глазами
я немного подозреваю
Из кульминационной массы идей всех этих других людей
Я вижу, как на улице дует опрокинутый мусорный бак
Когда я выхожу из музея
Я думаю о ныряльщике, который всплыл на поверхность, запутавшись в водорослях.
Это я: корчусь, дикое внимание, оглядываюсь
Огромные музейные двери за мной захлопываются
И я вздрагиваю
Во всех этих кратких вспышках мгновенной ясности
Пустота, которая прорезает, похожа на
Чаша под небом
Пустая, еще не беременная
Плодородный, без формы
Это пугает меня, необработанная возможность
И я хочу вернуться внутрь
Но когда я выхожу из музея
Все, что я вижу, кажется волнистым и живым
В морозный январский день
Все:
Музей
И мусор
И интернет
И созвездия
Все свалится в кучу
И свет заливает
Из этой компостной кучи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Seaweed 2017
Voice in Headphones ft. Julie Doiron, Fred Squire 2008
Real Death 2017
Lost Wisdom ft. Julie Doiron, Fred Squire 2008
Voice in Headphones ft. Mount Eerie, Julie Doiron 2008
Sorry Part I 2008
Ravens 2017
Sweeter 2008
I Hold Nothing 2005
Condescending You 2008
On the Road Again 2010
Soria Moria 2017
Explain 2008
Lost Wisdom ft. Julie Doiron, Fred Squire 2008
So Fast 2008
Love To Annoy 2008
Crow 2017
Creative Depression 2008
Wooly Mammoth's Mighty Absence 2005
The One You Love 1999

Тексты песен исполнителя: Mount Eerie
Тексты песен исполнителя: Julie Doiron