| Welcome, winter mountain
| Добро пожаловать, зимняя гора
|
| Standing in the silent purple sky
| Стоя в тихом фиолетовом небе
|
| Welcome, winter mountain
| Добро пожаловать, зимняя гора
|
| And I know it’s where I want to be
| И я знаю, что хочу быть там
|
| Welcome, winter mountain
| Добро пожаловать, зимняя гора
|
| High against the silent crystal sky
| Высоко на фоне безмолвного хрустального неба
|
| Welcome, winter mountain
| Добро пожаловать, зимняя гора
|
| And I know it’s where I want to be
| И я знаю, что хочу быть там
|
| Dawn cracks the vault of night
| Рассвет взламывает свод ночи
|
| Dimming the stars so cold, so bright
| Затемнение звезд так холодно, так ярко
|
| Head throbbing from the «Clachaig» ale last night
| Голова раскалывается от вчерашнего эля «Клачейг».
|
| No sound, no wind
| Ни звука, ни ветра
|
| Just light purple sky
| Просто светло-фиолетовое небо
|
| Shadows shorten before my eyes
| Тени сокращаются перед моими глазами
|
| As I gaze at the mountain near at hand
| Когда я смотрю на гору рядом
|
| Winter mountain
| Зимняя гора
|
| Standing in the silent purple sky
| Стоя в тихом фиолетовом небе
|
| Welcome, winter mountain
| Добро пожаловать, зимняя гора
|
| And I know it’s where I want to be
| И я знаю, что хочу быть там
|
| I’m comming home
| я иду домой
|
| I’m comming home
| я иду домой
|
| I’m comming home
| я иду домой
|
| I’m comming home
| я иду домой
|
| I’m comming home | я иду домой |