| The Dark Before the Dawn (оригинал) | Темнота Перед рассветом (перевод) |
|---|---|
| Darkness before the dawn | Тьма перед рассветом |
| See me turning | Смотри, как я поворачиваюсь |
| Tossing and turning | Ворочаясь |
| Heartbreak has swallowed the sun | Разбитое сердце поглотило солнце |
| No more love, no more love | Нет больше любви, нет больше любви |
| When it’s gone, you can’t hold on | Когда он ушел, вы не можете держаться |
| When it’s gone, killing love | Когда она ушла, убивая любовь |
| Whispers define the dark | Шепот определяет темноту |
| The devil’s playground | игровая площадка дьявола |
| Is pulling my heart | тянет мое сердце |
| Memories haunt the night | Воспоминания преследуют ночь |
| Try so hold on, try to be free | Попробуй так держись, попробуй быть свободным |
| When it’s gone, you can’t hold on | Когда он ушел, вы не можете держаться |
| When it’s gone, killing love | Когда она ушла, убивая любовь |
