| Everybody is demanding
| Все требовательны
|
| A certain lust for life
| Определенная жажда жизни
|
| Eveybody wants to live in peace
| Все хотят жить в мире
|
| (Wouldn't that be kind?)
| (Разве это не было бы любезно?)
|
| But it’s meaning just can’t be
| Но это означает, что просто не может быть
|
| The counterpart of war
| Аналог войны
|
| It’s more an attitude of mind
| Это скорее отношение ума
|
| Repeated summit conferences
| Повторные конференции на высшем уровне
|
| Of the rulers on this earth
| Правителей на этой земле
|
| But is there any confidence
| Но есть ли уверенность
|
| Between these talk-talk-talking heads?
| Между этими разговорами-говорами-говорящими головами?
|
| Is this the native place
| Это родное место
|
| For every man and every race
| Для каждого человека и каждой расы
|
| Is this a place for boys and girls
| Это место для мальчиков и девочек?
|
| Or just a brave new world?
| Или просто дивный новый мир?
|
| So many people are denying
| Так много людей отрицают
|
| The threat of a new world war
| Угроза новой мировой войны
|
| They simply want to live their lives
| Они просто хотят жить своей жизнью
|
| (oh please no tears)
| (о, пожалуйста, без слез)
|
| But this wording just can’t be
| Но такой формулировки просто не может быть
|
| The counterpart of death
| Аналог смерти
|
| Life should be free from everlasting fear
| Жизнь должна быть свободна от вечного страха
|
| But there’ve never been innocent
| Но никогда не было невинных
|
| Kings and leaders on this earth
| Короли и лидеры на этой земле
|
| Only fear and ignorance
| Только страх и невежество
|
| Within these heads 'til holy death
| В этих головах до святой смерти
|
| Is this the native place
| Это родное место
|
| For every man and every race
| Для каждого человека и каждой расы
|
| Is this a place for boys and girls
| Это место для мальчиков и девочек?
|
| Or just a brave new world? | Или просто дивный новый мир? |