Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under The Stars, исполнителя - Morning Parade. Песня из альбома Morning Parade, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.03.2012
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Under the Stars(оригинал) | Под звездами(перевод на русский) |
You know you look so tired | Знаешь, ты выглядишь такой уставшей. |
You're gonna stay up late tonight | Ты будешь бодрствовать всю ночь |
Under the stars | под звездами. |
Well I'll put you in pride of place | Хорошо, я отведу тебе почетное место, |
I'm gonna set my sights | я уделю тебе все внимание. |
I'm gonna set your soul alight | Я удостоверюсь, что твоя душа довольна |
Under the stars | под звездами. |
Under the stars | Под звездами. |
- | - |
So the let the street lights shine the way | И пусть уличный свет покажет путь |
To the breaking of the day | к завершению дня. |
In the morning you'll decay a little | К утру ты угаснешь немного, |
We've let a lifetime come undone | мы позволили жизни раскрыться, |
Staring straight into the sun | Таращась прямо на солнце, |
Like the barrel of a gun | как в дуло пистолета |
Under the stars | под звездами, |
Under the stars | Под звездами. |
- | - |
Been waiting my whole life | Я ждал всю свою жизнь |
For you to come and waste a while | тебя и потерялся немного |
Out in the dark | там в темноте. |
In the emptiness of time and space | В пустоте времени и пространства |
Been going out my mind | я сходил с ума. |
I've got to bring you back to life | Я верну тебя к жизни, |
You and your heart | Тебя и твое сердце, |
You and your heavy heart | Тебя и твое тяжелое сердце. |
- | - |
So the let the street lights shine the way | И пусть уличный свет покажет путь |
To the breaking of the day | к завершению дня. |
In the morning you'll decay a little | К утру ты угаснешь немного, |
We've let a lifetime come undone | мы позволили жизни раскрыться, |
Staring straight into the sun | Таращась прямо на солнце |
Like the barrel of a gun | как в дуло пистолета |
Under the stars | под звездами, |
Under the stars | Под звездами. |
- | - |
You know you look so tired | Знаешь, ты выглядишь такой уставшей. |
You're gonna stay up late tonight | Ты будешь бодрствовать всю ночь |
Under the stars | под звездами. |
Under the stars | Под звездами. |
Under the stars | Под звездами. |
Under the stars | Под звездами. |
Under the stars | Под звездами. |
- | - |
So the let the street lights shine the way | И пусть уличный свет покажет путь |
To the breaking of the day | к завершению дня. |
For tonight all of the saints are sinners | Сегодня вечером все святые — грешники, |
And I can feel we're coming up | и я чувствую, как мы поднимаемся, |
Like our hearts are filling up | Как наши сердца наполняются, |
Like it's rushing through our blood | как будто это течет по нашим венам |
Under the stars | под звездами. |
Under the stars | Под звездами. |
Under the stars | Под звездами. |
Under The Stars(оригинал) |
You know you look so tired |
You’re gonna stay up late tonight |
Under the stars |
I’ll put you in pride of place |
I’m gonna set my sights |
I’m gonna set your soul alight |
Under the stars |
Under the stars |
So let the street lights shine away |
Till the breaking of the day |
In the morning you’ll decay a little |
We’ve led a lifetime come undone |
Staring straight into the sun |
Like the barrel of a gun |
Under the stars |
Under the stars |
Been waiting my whole life |
For you to come and waste a while |
Out in the dark |
In the emptiness of time and space |
Been going out my mind |
I gotta bring you back to life |
You and your heart |
You and your heavy heart |
So let the street lights shine away |
Till the breaking of the day |
In the morning you’ll decay a little |
We’ve led a lifetime come undone |
Staring straight into the sun |
Like the barrel of a gun |
Under the stars |
Under the stars |
You know you look so tired |
You’re gonna stay up late tonight |
Under the stars |
Under the stars |
Under the stars |
Under the stars |
Under the stars |
So let the street lights shine away |
Till the breaking of the day |
For tonight all of the saints are sinners |
Yeah I can feel we’re coming up Like our heart starts filling up Like it’s rushing through our blood |
Under the stars |
Under the stars |
Под Звездами(перевод) |
Ты знаешь, что выглядишь таким усталым |
Ты будешь поздно ложиться спать сегодня вечером |
Под звездами |
Я поставлю тебя на почетное место |
Я собираюсь нацелиться |
Я зажгу твою душу |
Под звездами |
Под звездами |
Так что пусть уличные фонари сияют |
До рассвета |
Утром ты немного сгниешь |
Мы прожили целую жизнь |
Глядя прямо на солнце |
Как ствол пистолета |
Под звездами |
Под звездами |
Ждал всю свою жизнь |
Чтобы вы пришли и потратили время |
В темноте |
В пустоте времени и пространства |
Сходил с ума |
Я должен вернуть тебя к жизни |
Ты и твое сердце |
Ты и твое тяжелое сердце |
Так что пусть уличные фонари сияют |
До рассвета |
Утром ты немного сгниешь |
Мы прожили целую жизнь |
Глядя прямо на солнце |
Как ствол пистолета |
Под звездами |
Под звездами |
Ты знаешь, что выглядишь таким усталым |
Ты будешь поздно ложиться спать сегодня вечером |
Под звездами |
Под звездами |
Под звездами |
Под звездами |
Под звездами |
Так что пусть уличные фонари сияют |
До рассвета |
На сегодня все святые грешники |
Да, я чувствую, что мы поднимаемся, Как будто наше сердце начинает наполняться, Как будто оно мчится сквозь нашу кровь. |
Под звездами |
Под звездами |