| In my silence
| В моем молчании
|
| I am strong
| Я сильный
|
| When I’m quiet
| Когда я молчу
|
| I belong
| Я принадлежу
|
| And in this solace
| И в этом утешении
|
| I am born
| Яродился
|
| I built an empire
| Я построил империю
|
| You tore down the walls
| Ты разрушил стены
|
| I drift slowly
| я медленно дрейфую
|
| Out of time
| Вне времени
|
| And I say some things out of line
| И я говорю некоторые вещи не по правилам
|
| So I say nothing, I just hide
| Так что я ничего не говорю, я просто прячусь
|
| You twisted my soul and opened my eyes
| Ты скрутил мою душу и открыл мне глаза
|
| Well, time will tell you, you’re just getting older
| Что ж, время покажет, ты просто стареешь.
|
| And fear will teach you to shut your eyes
| И страх научит тебя закрывать глаза
|
| Well, I’ve made amends with the bones in my closet
| Ну, я загладил свою вину с костями в моем шкафу
|
| I was born alone, but I won’t die alone
| Я родился один, но я не умру один
|
| So can you show me true romance?
| Так ты можешь показать мне настоящую любовь?
|
| Can you teach me how to dance?
| Ты можешь научить меня танцевать?
|
| Will I find there’s a better way than mine
| Найду ли я способ лучше, чем мой?
|
| When I’m sober again?
| Когда я снова буду трезв?
|
| Well, time will tell you you’re just getting older
| Что ж, время покажет вам, что вы просто становитесь старше
|
| And fear will teach you to shut your eyes
| И страх научит тебя закрывать глаза
|
| Well I’ve made amends with the bones in my closet
| Ну, я загладил свою вину с костями в моем шкафу
|
| I was born alone, but I won’t die alone
| Я родился один, но я не умру один
|
| I lay my soul to rest
| Я кладу свою душу на покой
|
| For you, for you
| Для тебя, для тебя
|
| I lay my soul to rest
| Я кладу свою душу на покой
|
| I lay my soul to rest
| Я кладу свою душу на покой
|
| For you, for you
| Для тебя, для тебя
|
| I lay my soul to rest
| Я кладу свою душу на покой
|
| For you, for you
| Для тебя, для тебя
|
| Well, time will tell you you’re just getting older
| Что ж, время покажет вам, что вы просто становитесь старше
|
| And fear will teach you to shut your eyes
| И страх научит тебя закрывать глаза
|
| Well I’ve made amends with the bones in my closet
| Ну, я загладил свою вину с костями в моем шкафу
|
| I was born alone, but I will not die alone | Я родился один, но я не умру один |