Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Speechless, исполнителя - Morning Parade. Песня из альбома Morning Parade, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.03.2012
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Speechless(оригинал) | Безмолвие(перевод на русский) |
Twenty seconds on the backlog, overtime | Двадцать секунд задержки, дополнительное время, |
Just twenty seconds 'til we're swept by the tide | Двадцать секунд до того, как нас смоет приливом. |
We're treading water in the dead of night | В глубокой ночи мы идём сквозь воду, |
And we're speechless, | Мы безмолвны, |
Just speechless | Просто безмолвны. |
- | - |
Cause you've got me right where you want me | Ты настигла меня на том же месте, |
As a tsunami tide rolls over | Словно волна цунами накрыла с головой. |
The landscape that we built a home in | Пейзаж, на котором мы построили дом — |
Inside of our minds | В наших головах. |
- | - |
We're staring skywards waiting for a sign | Мы смотрим в небо в ожидании знака, |
Up to our necks in it 'til the day brings us light | В воде по самую шею, пока день не подарит нам свет. |
And our whole lives are flashing before our eyes | И вся жизнь проходит перед нашими глазами, |
And we're speechless | И мы безмолвны. |
- | - |
Cause you've got me right where you want me | Ты настигла меня на том же месте, |
As a tsunami tide rolls over | Словно волна цунами накрыла с головой. |
The landscape that we built a home in | Пейзаж, на котором мы построили дом — |
Inside of our minds | В наших головах. |
- | - |
So we fall and we break | Мы падаем, мы разрываемся, |
And we make the same mistakes | И делаем те же ошибки, |
Like we always, always do | Какие делали всегда. |
And we crawl, intertwined | Мы ползём, сплетённые, |
Forced apart from the inside | Разорванные изнутри, |
Like we always, always do | Как всегда. |
- | - |
And I'm speechless | Я безмолвен, |
Just speechless | Просто безмолвен. |
- | - |
Twenty seconds on the backlog, overtime | Двадцать секунд задержки, дополнительное время, |
Just twenty seconds 'til you're no longer mine | Двадцать секунд до того, как ты перестанешь быть моей. |
Speechless(оригинал) |
Twenty seconds on the backlog, overtime |
Just twenty seconds 'til we’re swept by the tide |
We’re treading water in the dead of night |
And we’re speechless, just speechless |
Cause you’ve got me right where you want me |
As a tsunami tide rolls over |
The landscape that we built a home in |
Inside of our minds |
We’re staring skywards waiting for a sign |
Up to our necks in it 'til the day brings us light |
And our whole lives are flashing before our eyes |
And we’re speechless |
Cause you’ve got me right where you want me |
As a tsunami tide rolls over |
The landscape that we built a home in |
Inside of our minds |
So we fall and we break |
And we make the same mistakes |
Like we always, always do |
And we crawl, intertwined |
Forced apart from the inside |
Like we always, always knew |
And I’m speechless |
Just speechless |
Twenty seconds on the backlog, overtime |
Just twenty seconds 'til you’re no longer mine |
Безмолвный(перевод) |
Двадцать секунд в отставании, овертайм |
Всего двадцать секунд, пока нас не унесет волна |
Мы ходим по воде глубокой ночью |
И мы безмолвны, просто безмолвны |
Потому что ты держишь меня там, где хочешь |
Когда накатывает волна цунами |
Пейзаж, в котором мы построили дом |
В наших умах |
Мы смотрим в небо, ожидая знака |
По шею в нем, пока день не принесет нам свет |
И вся наша жизнь проносится перед глазами |
И мы безмолвны |
Потому что ты держишь меня там, где хочешь |
Когда накатывает волна цунами |
Пейзаж, в котором мы построили дом |
В наших умах |
Итак, мы падаем и ломаемся |
И мы делаем те же ошибки |
Как мы всегда, всегда делаем |
И мы ползаем, переплетаясь |
Принудительно отделить изнутри |
Как мы всегда, всегда знали |
И я безмолвен |
Просто потерял дар речи |
Двадцать секунд в отставании, овертайм |
Всего двадцать секунд, пока ты больше не моя |