| Seasick (оригинал) | Морская болезнь (перевод) |
|---|---|
| I watched you from my window and as I made my way out there | Я наблюдал за тобой из своего окна, и когда я пробирался туда |
| I heard a song of sirens thick in the air | Я услышал песню сирен, звучащую в воздухе |
| Oh my God | Боже мой |
| Oh my God | Боже мой |
| A man is not an island | Человек не остров |
| He is a slowly sinking ship haunted by his self | Он медленно тонущий корабль, преследуемый самим собой |
| Under the neon lights | Под неоновыми огнями |
| Haunted by his self | Преследуемый самим собой |
| When everything is at sea | Когда все в море |
| Haunted by his self | Преследуемый самим собой |
| When everything is at sea | Когда все в море |
| Under the neon lights | Под неоновыми огнями |
| Haunted by his self | Преследуемый самим собой |
| Love for sale as housing | Любовь на продажу как жилье |
| No more a home than an old sleeping bag’s a bed | Дом не больше, чем старый спальный мешок - кровать |
| When you have nobody on who to depend | Когда у вас нет никого, от кого можно зависеть |
| Oh my God | Боже мой |
| Oh my God | Боже мой |
| A man is not an island | Человек не остров |
| He is a slowly sinking ship haunted by his self | Он медленно тонущий корабль, преследуемый самим собой |
| Under the neon lights | Под неоновыми огнями |
| Haunted by his self | Преследуемый самим собой |
| When everything is at sea | Когда все в море |
| Haunted by his self | Преследуемый самим собой |
| When everything is at sea | Когда все в море |
| Under the neon lights | Под неоновыми огнями |
| Haunted by his self | Преследуемый самим собой |
| Break your silence | Прервите свое молчание |
| No more lies | Нет больше лжи |
| A new day rises | Наступает новый день |
| Turn around again | Повернись снова |
| Oh my God | Боже мой |
| Oh my God | Боже мой |
| A man is not an island | Человек не остров |
| He is a slowly sinking ship | Он медленно тонущий корабль |
