| Welcome home, don’t turn away, look me in the eyes
| Добро пожаловать домой, не отворачивайся, посмотри мне в глаза
|
| Do you know where you are, why you’re here
| Знаете ли вы, где вы находитесь, почему вы здесь
|
| I sense the tension building up in your head
| Я чувствую, как в твоей голове нарастает напряжение.
|
| Your cells extract the scent of fear
| Ваши клетки извлекают запах страха
|
| What you’re believing
| Во что ты веришь
|
| To be the depths of being
| Быть глубиной бытия
|
| Has been my voice all along
| Все это время был моим голосом
|
| The spaces of your mind
| Пространства вашего разума
|
| You thought no one could find
| Вы думали, что никто не сможет найти
|
| The tempting will to do wrong
| Соблазнительное желание поступить неправильно
|
| The dreams that haunt your nights
| Сны, которые преследуют вас по ночам
|
| The notion of what’s right
| Понятие о том, что правильно
|
| I’m forever within you
| Я навсегда внутри тебя
|
| Free will, a delicate plan
| Свобода воли, тонкий план
|
| To try the strength of man
| Чтобы испытать силу человека
|
| You’ve played your part in the game
| Вы сыграли свою роль в игре
|
| We’ll put you back in place
| Мы вернем вас на место
|
| A memory erase
| Стирание памяти
|
| Your nature’s easy to tame
| Ваш характер легко приручить
|
| Mastering the test
| Освоение теста
|
| The face you have suppressed
| Лицо, которое вы подавили
|
| I’m forever within you
| Я навсегда внутри тебя
|
| Thought control
| Контроль мыслей
|
| I’m the eyes that you see through
| Я глаза, которые ты видишь сквозь
|
| Solos: R. Arnell / J. Johansson / F. Eriksson
| Соло: Р. Арнелл / Дж. Йоханссон / Ф. Эрикссон
|
| I’m forever within you
| Я навсегда внутри тебя
|
| Thought control
| Контроль мыслей
|
| I’m the eyes that you see through
| Я глаза, которые ты видишь сквозь
|
| I’m your soul
| я твоя душа
|
| I’m your soul | я твоя душа |