| I’m sick and stuck here
| Я болен и застрял здесь
|
| I woke up in the middle of the night
| Я проснулся посреди ночи
|
| And got up in a rush of blood
| И встал в приливе крови
|
| Splattering myself in the fight
| Разбрызгивание себя в бою
|
| And I crawl to the ground
| И я ползу на землю
|
| And I crawl for fear of the drown
| И я ползаю из-за страха утонуть
|
| It’s my own little war
| Это моя маленькая война
|
| The one I’m ready to wage
| Тот, который я готов вести
|
| So don’t stand in the way
| Так что не стой на пути
|
| If you don’t want to get hurt
| Если вы не хотите, чтобы вам было больно
|
| My baby and me
| Мой ребенок и я
|
| We’re having more than just a flirt
| У нас больше, чем просто флирт
|
| My baby’s back in town
| Мой ребенок вернулся в город
|
| I can feel his roaming around
| Я чувствую, как он бродит
|
| Well my baby’s back in town
| Ну, мой ребенок вернулся в город
|
| I’m moving out on the outskirts of town
| Я переезжаю на окраину города
|
| I think I’m kissing the sink
| Я думаю, что целую раковину
|
| And the sickness is a sticking my insides
| И болезнь вонзает мои внутренности
|
| I’m seeking a kick from the thickness of the quicksands
| Я ищу пинок из толщи зыбучих песков
|
| In which I dive
| в котором я ныряю
|
| I’m sick I’m sucking on a pill
| Я болен, я сосу таблетку
|
| A sweet and sour lick of salt
| Кисло-сладкий кусочек соли
|
| I know I’m hooked but I’d kill
| Я знаю, что я на крючке, но я бы убил
|
| Anyone who says it’s just my fault
| Любой, кто говорит, что это только моя вина
|
| I see his skinny silhouette
| Я вижу его тощий силуэт
|
| In the distance I can hear his call
| Вдали я слышу его зов
|
| My soul is no longer at home
| Моя душа больше не дома
|
| Since my baby came and took it all
| С тех пор, как мой ребенок пришел и забрал все
|
| So don’t stand in the way
| Так что не стой на пути
|
| If you don’t want to get hurt
| Если вы не хотите, чтобы вам было больно
|
| My baby and me
| Мой ребенок и я
|
| We’re having more than just a flirt
| У нас больше, чем просто флирт
|
| My baby’s back in town
| Мой ребенок вернулся в город
|
| I can feel his roaming around
| Я чувствую, как он бродит
|
| My baby’s back in town
| Мой ребенок вернулся в город
|
| There’s no more fooling around
| Больше нечего дурачиться
|
| Mess around, mess around
| Возиться, возиться
|
| Mess around, mess around | Возиться, возиться |