| They want us to stay blind as a bat
| Они хотят, чтобы мы оставались слепыми, как летучая мышь
|
| While they move sly as a fox
| Пока они двигаются хитро, как лиса
|
| Oh bwoy
| о боуй
|
| Yes, sir
| Да сэр
|
| I tell you few people can see it
| Я говорю вам, что мало кто может это увидеть
|
| Many are blind to it
| Многие слепы к этому
|
| A change is on the way
| Грядут перемены
|
| Things will no longer be the same
| Вещи больше не будут прежними
|
| (No way, no how)
| (Ни за что, ни как)
|
| Oh no, hear me now
| О нет, послушай меня сейчас
|
| All eyes on America
| Все внимание на Америку
|
| People and places want to be just like America
| Люди и места хотят быть такими же, как Америка
|
| And I can’t understand why
| И я не могу понять, почему
|
| When you have beautiful places like Dubai, oh yeah
| Когда у тебя есть такие красивые места, как Дубай, о да
|
| Lies and propaganda, they speak of Africa
| Ложь и пропаганда, они говорят об Африке
|
| I trod from Nairobi to Addis-Abeba and find
| Я прошел из Найроби в Аддис-Абебу и нашел
|
| Find the truth for myself
| Найти правду для себя
|
| Whoa, why
| Вау, почему
|
| The world is more beautiful than you know
| Мир прекраснее, чем вы думаете
|
| From Cape Town to Accra to Lagos
| Из Кейптауна в Аккру в Лагос
|
| So much beauty my eyes behold
| Столько красоты видят мои глаза
|
| So much in school they have never told us
| Так много в школе нам никогда не рассказывали
|
| Like how much slaves died on Gorée island, in Senegal
| Например, сколько рабов погибло на острове Горе в Сенегале.
|
| And how much never reach Caribbean islands, whooy
| И сколько никогда не достигнешь Карибских островов, эй
|
| The slave trade was wickeder than you know
| Работорговля была злее, чем вы знаете
|
| And now they return to Africa for the gold and diamonds
| А теперь они возвращаются в Африку за золотом и бриллиантами
|
| While they make it seem like the land
| Хотя они делают это похоже на землю
|
| Is just full of poverty, yeah (oh what a lie)
| Просто полон бедности, да (о, какая ложь)
|
| And hungry belly (belly), what a terrible conspiracy
| И голодное брюхо (живот), что за страшный заговор
|
| Now we say Selah, there goes the end of an era
| Теперь мы говорим Села, идет конец эпохи
|
| No more we are blind to the truth, O Jah
| Мы больше не слепы к истине, о Джа
|
| I and I stronger than ever (oh yeah), Jah know
| Я и я сильнее, чем когда-либо (о да), Джа знаю
|
| We say Selah, there goes the end of an era
| Мы говорим Selah, идет конец эпохи
|
| No more we are blind to the truth, O Jah
| Мы больше не слепы к истине, о Джа
|
| I and I stronger than ever, Selah
| Я и я сильнее, чем когда-либо, Села
|
| I cry for Jamaica, it hurt my heart fi see
| Я плачу за Ямайку, у меня болит сердце.
|
| My people of Jamaica
| Мой народ Ямайки
|
| Don’t realise say reggae music is the saviour
| Не понимаю, говорят, что музыка регги - спаситель
|
| Preserving the knowledge of our former selves
| Сохранение знаний о себе прежнем
|
| Check the youth dem inna Gambia, if you never know
| Проверьте молодежь в Гамбии, если вы никогда не знаете
|
| You woulda feel dem born and raised inna Jamaica
| Вы бы почувствовали, что они родились и выросли на Ямайке
|
| To how dem love the culture, Rastafari culture
| О том, как они любят культуру Растафари
|
| Dem live the livity as well, yeah
| Дем тоже живут жизнью, да
|
| Earth is the Lord’s and fulness thereof
| Земля принадлежит Господу и что наполняет ее
|
| So I have the right to live where I’m loved
| Так что я имею право жить там, где меня любят
|
| And celebrated (celebrated)
| И праздновали (праздновали)
|
| No hate can keep me from anywhere in the world
| Никакая ненависть не может удержать меня из любой точки мира
|
| Now we say Selah, there goes the end of an era
| Теперь мы говорим Села, идет конец эпохи
|
| No more we are blind to the truth, O Jah
| Мы больше не слепы к истине, о Джа
|
| I and I stronger than ever (oh yeah), Jah know
| Я и я сильнее, чем когда-либо (о да), Джа знаю
|
| We say Selah, there goes the end of an era
| Мы говорим Selah, идет конец эпохи
|
| No more we are blind to the truth, O Jah
| Мы больше не слепы к истине, о Джа
|
| I and I stronger than ever, Selah
| Я и я сильнее, чем когда-либо, Села
|
| For real, listen
| На самом деле, слушай
|
| What if I told you ancient stories (true)
| Что, если бы я рассказал вам древние истории (правда)
|
| Was much simpler than they made it seem (work)
| Было намного проще, чем кажется (работа)
|
| Would you trod it over Zion way (yeah)
| Не могли бы вы пройти его по пути Сиона (да)
|
| See how they doing the things over there
| Посмотрите, как они делают вещи там
|
| And if you thought there’s something to fear
| И если вы думали, что есть чего бояться
|
| When you was a little tat
| Когда ты был маленьким тату
|
| And they say said don’t do this, or child don’t do that
| И они говорят, что сказали не делай этого, или ребенок не делай этого
|
| Please, maybe you said you do, maybe you said you don’t
| Пожалуйста, может быть, вы сказали, что делаете, может быть, вы сказали, что нет
|
| But then you figured it out, so life moved on
| Но потом ты это понял, так что жизнь пошла дальше
|
| Yeah, they be the days of innocent fun
| Да, это дни невинного веселья
|
| Now we’re living with purpose in Jah kingdom
| Теперь мы живем с целью в королевстве Джа
|
| What’s the prob, what you’re saying, what’s the beef
| В чем проблема, что ты говоришь, в чем проблема
|
| 'Cause the future is determined today, so take a trip son
| Потому что будущее определено сегодня, так что отправляйся в путешествие, сын
|
| Now we say Selah (yeah) there goes the end of an era (ah ha)
| Теперь мы говорим «Селах» (да), наступает конец эпохи (а-а-ха)
|
| No more we are blind to the truth, O Jah (no more)
| Мы больше не слепы к истине, о Джа (не больше)
|
| I and I stronger than ever (believe that, oh yeah), Jah know
| Я и я сильнее, чем когда-либо (поверьте, о да), Джа знаю
|
| We say Selah (ah) there goes the end of an era (yeah)
| Мы говорим Села (ах), идет конец эпохи (да)
|
| No more we are blind to the truth, O Jah (ah ha)
| Мы больше не слепы к истине, О Джа (а-ха)
|
| I and I stronger than ever (for real), Selah | Я и я сильнее, чем когда-либо (на самом деле), Села |