| Nuff tings weh grew a' yard ship out a' wharf
| Nuff tings, мы вырастили верфь на пристани
|
| Whole shipment reach foreign an' it sell off
| Вся партия доходит до иностранцев и распродается
|
| Now di bigger boss dem sit back an' a laugh
| Теперь ди большой босс дем сидеть сложа руки и смеяться
|
| And di worker dem suffer back a' yard
| И рабочий дем страдает во дворе
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Di one weh till di soil?
| Di one weh to di sot?
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Di one weh load di stockpile?
| Мы загружаем запасы?
|
| Where di yute dem share?
| Где они делятся?
|
| What they spend in a day can feed their workers' family for a year
| То, что они тратят за день, может прокормить семью их рабочих в течение года.
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Weh tek di fall fi di raid?
| Weh tek di fall fi di raid?
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Weh dere a' prison wid no bail?
| Где тюрьма без залога?
|
| Where di yute dem share?
| Где они делятся?
|
| Dats how we come to say, slavery still a' gwarn 'round here, eh
| Да, как мы пришли к выводу, что рабство все еще здесь, а
|
| Open your eyes my friend
| Открой глаза, мой друг
|
| What we’re saying is no secret my friend
| То, что мы говорим, не является секретом, мой друг
|
| All the money they make is for political gain
| Все деньги, которые они зарабатывают, предназначены для политической выгоды.
|
| You can see it all so clear, eh
| Вы можете видеть все это так ясно, а
|
| It’s total injustice my friend
| Это полная несправедливость, мой друг
|
| Oppression at it’s highest my friend
| Угнетение на высоте, мой друг
|
| So what will it take for someone with power to hear the cry out there?
| Итак, что нужно, чтобы кто-то, обладающий силой, услышал крик?
|
| So where di yute dem share
| Итак, где же они делятся
|
| Di one weh till di soil?
| Di one weh to di sot?
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Di one weh load di stockpile?
| Мы загружаем запасы?
|
| Where di yute dem share?
| Где они делятся?
|
| What they spend in a day can feed their workers' family for a year
| То, что они тратят за день, может прокормить семью их рабочих в течение года.
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Weh tek di fall fi di raid?
| Weh tek di fall fi di raid?
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Weh dere a' prison wid no bail?
| Где тюрьма без залога?
|
| Where di yute dem share?
| Где они делятся?
|
| Dats how we’ve come to say, slavery still a' gwarn 'round 'ere
| Как мы пришли к выводу, что рабство все еще существует
|
| Look inna Africa, same ting a' gwarn eh (a' gwarn)
| Смотри в Африку, то же самое, что и гварн, а (гварн)
|
| Look inna Africa (Africa), same ting a' gwarn eh, eh (mmmmm)
| Смотри в Африку (Африку), то же самое, что и гварн, да, да (ммммм)
|
| Blood diamonds and gold leave the African shores
| Кровавые алмазы и золото покидают африканские берега
|
| Whole shipment reach England safe and secure (secure)
| Вся посылка доходит до Англии в целости и сохранности (безопасно)
|
| Now the aristocrat’s a' champagne dem a' pour
| Теперь аристократ наливает шампанское
|
| While di Africans blood still a' pour, eh
| Пока кровь африканцев все еще льется, а
|
| How many times you see di poor man skull a' bore?
| Сколько раз ты видишь череп бедняка?
|
| Blood a' run like water like when Moses strike di rock for sure
| Кровь бежит, как вода, как когда Моисей ударяет по скале наверняка
|
| Like when him strike di rock for sure, eyyyyy
| Например, когда он точно ударит по ди-року, eyyyyy
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Di one weh till di mines?
| Di One Weh Till Di Mine?
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Di one weh lose dem lives?
| Кто из нас потерял жизнь?
|
| Where di yute dem share?
| Где они делятся?
|
| What they spend in a day can feed their workers' family for a year
| То, что они тратят за день, может прокормить семью их рабочих в течение года.
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Weh tek di fall fi di raid?
| Weh tek di fall fi di raid?
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Weh dere a' prison wid no bail?
| Где тюрьма без залога?
|
| Where di yute dem share?
| Где они делятся?
|
| Thats how we’ve come to say, slavery still a' gwarn 'round here, eh
| Вот как мы пришли к выводу, что рабство все еще здесь, а
|
| Thousand pound a ganja lef' out a' wharf
| Тысяча фунтов ганджи ушли с пристани
|
| Di whole shipment reach foreign an' it sell off
| Вся партия доходит до иностранцев и распродается
|
| Now di bigger boss inna new car him pass
| Теперь большой босс в новой машине, он проходит
|
| And di worker dem a' bawl an' still nah talk
| И рабочий дем, а я все еще не разговариваю
|
| So where di yute dem share
| Итак, где же они делятся
|
| Di one weh till di soil?
| Di one weh to di sot?
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Di one weh load the stockpile?
| Кто-нибудь загрузит запас?
|
| Where di yute dem share?
| Где они делятся?
|
| What they spend in a day can feed their workers' family for a year
| То, что они тратят за день, может прокормить семью их рабочих в течение года.
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Weh tek di fall fi di raid?
| Weh tek di fall fi di raid?
|
| Where di yute dem share
| Где они делятся
|
| Weh dere a' prison wid no bail?
| Где тюрьма без залога?
|
| Where di yute dem share?
| Где они делятся?
|
| Dats how we come to say, slavery still a' gwarn 'round here
| Да, как мы говорим, рабство все еще здесь
|
| Where di yute dem share? | Где они делятся? |
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| FOREVER RIDDIM — 2008 | НАВСЕГДА РИДДИМ — 2008 |