| Like a summer rain you took me by surprise
| Как летний дождь, ты застал меня врасплох
|
| Should’ve taken mamma’s old advise
| Должен был принять старый совет мамы
|
| Never trust a girl with darkness in her eyes
| Никогда не доверяй девушке с тьмой в глазах
|
| Don’t do it
| Не делайте этого
|
| You’ve always had your way of driving me insane
| Ты всегда сводил меня с ума
|
| But like a fool I’d never run away
| Но, как дурак, я бы никогда не убежал
|
| The feeling was too deep I couldn’t break away
| Чувство было слишком глубоким, я не мог оторваться
|
| You had me
| ты меня
|
| As I sit here and pray for love everlasting
| Пока я сижу здесь и молюсь о вечной любви
|
| I feel it again, your poison has got me
| Я чувствую это снова, твой яд схватил меня.
|
| Straight through the heart
| Прямо через сердце
|
| Straight through the heart
| Прямо через сердце
|
| Now the sun is gone and clouds mask the sky
| Теперь солнце ушло, а облака закрывают небо
|
| A trail of tears is what you’ve left behind
| След слез - это то, что вы оставили после себя
|
| What I felt for you by now has died
| То, что я чувствовал к тебе, умерло
|
| It’s over
| Закончилось
|
| Never thought that this would ever end this way
| Никогда не думал, что это когда-нибудь закончится таким образом
|
| Hoped to be around you night and day
| Надеялся быть рядом с тобой днем и ночью
|
| Guess I was a fool, I should have run away
| Думаю, я был дураком, я должен был убежать
|
| It’s too late
| Это очень поздно
|
| Still I sit here and pray for love everlasting
| Тем не менее я сижу здесь и молюсь о вечной любви
|
| I feel it again, your poison has got me
| Я чувствую это снова, твой яд схватил меня.
|
| Straight through the heart
| Прямо через сердце
|
| Straight through the heart | Прямо через сердце |