| Nightrider (оригинал) | Ночной ездок (перевод) |
|---|---|
| From the smoke he rises | Из дыма он поднимается |
| Like a vengeful metal god | Как мстительный металлический бог |
| Armor made of leather | Броня из кожи |
| Born with metal in his blood | Родился с металлом в крови |
| Out to take a life | Чтобы забрать жизнь |
| The ripper in his eyes | Потрошитель в его глазах |
| The sentinel will strike again | Часовой ударит снова |
| Nightrider | Ночной всадник |
| Nightrider | Ночной всадник |
| Nightrider | Ночной всадник |
| Nightrider | Ночной всадник |
| Living after midnight | Жизнь после полуночи |
| Always out to break the law | Всегда готов нарушить закон |
| Turbo charged his motor | Турбо зарядил его мотор |
| Bringing out the hell patrol | Выведение адского патруля |
| Out to take a life | Чтобы забрать жизнь |
| The ripper in his eyes | Потрошитель в его глазах |
| The sentinel will strike again | Часовой ударит снова |
| Nightrider | Ночной всадник |
| Nightrider | Ночной всадник |
| Nightrider | Ночной всадник |
| Nightrider | Ночной всадник |
| Fast devastating and | Быстрое разрушительное и |
| Desolisating the curse | Опустошение проклятия |
| Blasting the cannons of | Взрыв пушек |
| Truth through each man | Истина через каждого человека |
| Of this earth | этой земли |
| Racing with the Devil | Гонки с дьяволом |
| All across the desert plains | По всем пустынным равнинам |
| Like a leather rebel | Как кожаный бунтарь |
| True defender of the faith | Истинный защитник веры |
| Out to take a life | Чтобы забрать жизнь |
| The ripper in his eyes | Потрошитель в его глазах |
| The sentinel will strike again | Часовой ударит снова |
| Nightrider | Ночной всадник |
| Nightrider | Ночной всадник |
| Nightrider | Ночной всадник |
| Nightrider | Ночной всадник |
