| Ayyo
| Айо
|
| Collapse, find my voice with drums, string, wind, and brass
| Свернись, найди мой голос с барабанами, струнными, духовыми и духовыми
|
| This industry got you gassed like: the only thing of value on this Earth
| Эта индустрия заставила вас отравиться газом: единственная ценность на этой Земле
|
| Is cash, so you’re at the cinema, watching curtains crash
| Есть наличные, так что ты в кино, смотришь, как рушатся шторы.
|
| Turnabout is fair play, got you hurting fast
| Поворот - это честная игра, у тебя быстро болит
|
| Fuck around, do a lifetime bid behind your worthless ass
| Трахайся, делай пожизненную ставку за свою никчемную задницу
|
| Introducing the Monsta blue collar fam, auction off
| Представляем семью синих воротничков Monsta, выставленную на аукцион
|
| Your two-dollar plan, third dimension held for ransom, facts
| Ваш двухдолларовый план, третье измерение, требующее выкупа, факты
|
| Be wise, state-of-the-art, brand-new holograms
| Будьте мудры, современные, совершенно новые голограммы
|
| One break, we take the test switch, wind up for the best
| Один перерыв, мы берем тестовый переключатель, настраиваемся на лучшее
|
| Pitch, pimp the tracks so wicked they call this shit
| Подайте, прокачайте треки, такие злые, что они называют это дерьмом
|
| The West Witch, perforate you in my cypher’s diameter
| Западная ведьма, проткни тебя диаметром моего шифра
|
| Like pi makes, load the pump with pig grease to fry jakes
| Как пи, загрузите насос свиным жиром, чтобы жарить джейков.
|
| Elevation like Vince Carter, smoking the zoom, the sonic
| Высота, как Винс Картер, курение зума, звук
|
| Boom causes sky quakes. | Бум вызывает землетрясение в небе. |
| Peep my lines through
| Подглядывай за моими строками
|
| A microscope, grab my neck, chest banging the flyest isotopes
| Микроскоп, хватай меня за шею, бьюсь в грудь самыми летучими изотопами.
|
| Powerboat race or with wind sails, blowing waves
| Гонки на моторных лодках или с ветровыми парусами, дующими волнами
|
| At the Sun, blue snapper fin tails, chain-smoking
| На солнце, синие хвосты люциана, непрерывное курение
|
| Red blood rain token, brain choking, shower the con-
| Жетон красного кровавого дождя, удушье мозга, душ
|
| -crete with bloody entrails, Belvedere bottles | -крит с кровавыми внутренностями, бутылки Бельведер |
| The motto for jokers who follow doints, borrowers swallow
| Девиз для шутников, которые следуют doints, заемщики глотают
|
| Joints, use a crossbow. | Суставы, используйте арбалет. |
| Y’all cotton candy, Andy-
| Вы все сладкая вата, Энди-
|
| -Warhol-ass niggas ain’t worth my hollow points
| - Уорхоловские ниггеры не стоят моих пустых очков
|
| When my man and me be pumping, our families be thumping, even
| Когда мы с моим мужчиной сцеживаемся, наши семьи сцеживаются, даже
|
| Granny be wanting to jump in, prepare to be handing me the gun, dumping
| Бабушка хочет прыгнуть, приготовься передать мне пистолет, сбросив
|
| Randomly. | Случайно. |
| At the end of the war, the last man standing is me
| В конце войны последний выживший - это я
|
| You’re bumping into your gun, panties fronting. | Ты натыкаешься на свой пистолет, трусиками вперед. |
| Imagine
| Представить
|
| Walking across water with Black Jesus after it freezes
| Прогулка по воде с Черным Иисусом после того, как она замерзнет
|
| Lazarus clapping his knees, blast pastors and preachers
| Лазарь хлопает в ладоши, взрывает пасторов и проповедников
|
| Manifest mic magic, grab it, crack your speakers
| Проявите магию микрофона, возьмите его, взломайте динамики
|
| After the gunfight, you know what I want: the nose candy, B
| После перестрелки ты знаешь, чего я хочу: леденец для носа, Б.
|
| Done again thanks to you, my past life is trife, fallen angels
| Сделано снова благодаря вам, моя прошлая жизнь - триф, падшие ангелы
|
| Hermaphrodites, half-Christ, half-gangster too
| Гермафродиты, полухристы, полубандиты тоже
|
| Gats and knives, bats and pipes, we even take it to the
| Револьверы и ножи, биты и трубки, мы даже берем это в
|
| Cracks in the Rike’s, wax in the mics, but it wouldn’t happen
| Трещины в Rike, воск в микрофонах, но этого не произойдет
|
| If there was a swift crack in the ice
| Если бы во льду была стремительная трещина
|
| I inhale when I sniff, Kong blare, whisper Tales of the Crypt
| Я вдыхаю, когда нюхаю, Конг ревет, шепчет Tales of the Crypt
|
| Blue flag, I’m seeing red when I split blood
| Синий флаг, я вижу красный цвет, когда проливаю кровь
|
| Colors, anger, stress. | Цвета, гнев, стресс. |
| Time 7:30, find | Время 7:30, найти |
| Kong in the dark, constantly banging on his chest. | Конг в темноте, постоянно стучит себя в грудь. |
| Who that?
| Кто это?
|
| Keep squeezing, freaking leaking anything breathing
| Продолжайте сжимать, черт возьми, вытекая из всего, что дышит
|
| Leaving all of them bleeding, peeking at the precinct, now we’re
| Оставив их всех истекать кровью, заглянув в участок, теперь мы
|
| Eating, live inside a bottle, rip
| Ешь, живи в бутылке, рви
|
| Swallow, sip ‘til it’s hollow, write names on hollow tips
| Глотайте, потягивайте, пока не станет пусто, пишите имена на полых наконечниках
|
| Punch holes in your knots ‘til you wobble, we’re
| Пробивайте дырки в ваших узлах, пока вы не качаетесь, мы
|
| Hosing potholes in your goggles or your fossils
| Обмывание выбоин в ваших очках или ваших окаменелостях
|
| Got bitches ready to rob if you wanna argue
| Есть суки, готовые грабить, если вы хотите поспорить
|
| You can even ask God, you apostles
| Вы даже можете попросить Бога, вы, апостолы
|
| Petty cash, petty crime, niggas doing petty
| Мелкие деньги, мелкие преступления, ниггеры делают мелкие
|
| Time for some bullshit like copping a dime
| Время для какой-то ерунды, например, копать копейки
|
| What’s mine is mine, what’s yours is yours. | Что мое, то мое, что твое, то твое. |
| Niggas
| ниггеры
|
| Still going under off these manmade laws?
| Все еще подпадаете под действие этих искусственных законов?
|
| Taking niggas to court like we’re guilty
| Привлечение нигеров к суду, как будто мы виновны
|
| When we all know the system straight filthy
| Когда мы все знаем, что система грязная
|
| Cops lick off 41
| Копы лижут 41
|
| Shots and off scot-free, but you?
| Выстрелов и безнаказанных, но вы?
|
| You had a key. | У вас был ключ. |
| You’re going down, bitch nigga, yeah
| Ты спускаешься, сука-ниггер, да
|
| Remember me? | Запомнить меня? |
| Same uniform or same
| Та же униформа или та же
|
| Family. | Семья. |
| It’s in the works, corrupted
| Он в работе, поврежден
|
| Before I could see. | Прежде чем я смог увидеть. |
| You could die, nigga, and I believe
| Ты можешь умереть, ниггер, и я верю
|
| That’s how a snake just slither
| Вот как змея просто скользит
|
| Bust a tool at your liver. | Ударь инструментом по печени. |
| Black rose floating | Черная роза плавает |
| In the river, rhyme tighter than bikini
| В реке рифмуй крепче, чем бикини
|
| Puffing the boom and The Man see me
| Пыхтя бум, и Человек видит меня.
|
| Boy
| Мальчик
|
| You see me? | Ты видишь меня? |
| Don’t see me—real recognize
| Не видишь меня - реально узнаешь
|
| Real, feel the pain of a heart broken and bleeding. | Реально, почувствуй боль разбитого и истекающего кровью сердца. |
| Smoking
| Курение
|
| Weed although I know what am needing, but, slowly, I’m speeding
| Сорняк, хотя я знаю, что мне нужно, но медленно, я ускоряюсь
|
| Hoping I meet the Devil on neutral ground so I can take
| Надеясь, что я встречу Дьявола на нейтральной территории, чтобы я мог принять
|
| Back what he took before, snuff him and shoot him down. | Верните то, что он взял раньше, задушите его и застрелите. |
| «Look
| "Посмотрите
|
| Who found a better life,» I tell him, drying my butter knife
| Кто нашел лучшую жизнь, — говорю я ему, вытирая нож для масла.
|
| Dared to fight out of spite, his dark hand survived under light. | Осмелился драться назло, его темная рука выжила под светом. |
| Bugging
| Прослушивание
|
| Right? | Правильно? |
| Maybe. | Может быть. |
| I ain’t crazy, he made me shady
| Я не сумасшедший, он сделал меня теневой
|
| Look how he persuaded me to murder my last four babies. | Посмотрите, как он убедил меня убить моих последних четырех младенцев. |
| Lately
| За последнее время
|
| Reminiscing got me vexed, checking my resume
| Воспоминания меня раздражали, проверяя мое резюме
|
| Drugs, money, and sex left me searching for a better way
| Наркотики, деньги и секс заставили меня искать лучший способ
|
| Forget it, I gotta eat, get this paper—where the money? | Забудь, мне надо есть, возьми эту газету — где деньги? |
| Robbing
| Ограбление
|
| And fiending got me trapped between starving and hungry
| И я попал в ловушку между голодающим и голодным
|
| Stressed out, I gotta get out of Hell, I feel surrounded like
| Напряженный, я должен выбраться из ада, я чувствую себя окруженным, как
|
| The feeling of flying underwater before you die drowning
| Ощущение полета под водой перед тем, как утонуть
|
| I found a sword in the dungeon, it started glowing
| Я нашел меч в подземелье, он начал светиться
|
| I stopped bugging and switched paths, my flow the witchcraft | Я перестал глючить и сменил путь, мой поток колдовства |
| Your bitch laugh, then I smack her bitch ass
| Твоя сука смеется, тогда я шлепаю ее суку по заднице
|
| Then I dip fast in an E-Class, no lesser
| Затем я быстро окунаюсь в Е-класс, не меньше
|
| Step to the mic with authority, the majo-
| Подойдите к микрофону с властью, мажор-
|
| -rity, King Cesar with all the seniority
| -рити, король Цезарь со всем старшинством
|
| Excuse the flattery, don’t be mad at me
| Простите за лесть, не сердитесь на меня
|
| Unless you want this acid from this battery all up in your
| Если только вы не хотите, чтобы эта кислота из этой батареи попала вам в
|
| Anatomy. | Анатомия. |
| I’m shooting at the Police Academy
| Я снимаюсь в Полицейской академии
|
| I turned into a monster, now they’re scared of me. | Я превратился в монстра, теперь они боятся меня. |
| You better scatter
| Тебе лучше разойтись
|
| B. Yo, what that matter me? | Б. Эй, какое мне дело? |
| I think I’m loco
| Я думаю, что я сумасшедший
|
| This Easy Jesus got me in a chokehold, I’m hotter than
| Этот легкий Иисус заставил меня удушить, я горячее, чем
|
| The Sun in Acapulco and higher than the motherfucking
| Солнце в Акапулько и выше, чем ублюдок
|
| Prices at Sunoco | Цены в Sunoco |