Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни R U Single, исполнителя - Monie Love. Песня из альбома Down To Earth, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.10.1990
Лейбл звукозаписи: Chrysalis
Язык песни: Английский
R U Single(оригинал) |
Hey, man, I’m glad y’all could make it, bruh |
Ladies gonna |
Look at the ladies, mmm, mmm, mmm |
Girl, girl, girl, whooo! |
I tell you what. |
When I say you got to party, you got to PARTY |
Uh, wait a minute, baby, wait a minute, wait a minute… |
Is you or is you ain’t about yourself |
And over everyone else? |
You consider you the casanova? |
Kiss me or kiss me not? |
It makes no diff |
Confidence struck? |
You will get me? |
I will say «If» |
Give me the scoop |
Loop past the loop of discussion |
Buy me a drink and stop fussin' |
A lot of other brothers got the money in their fingers |
Oh, are you ready to order? |
I’ll take a ginger ale |
Pale face? |
Do they speak with forked tongue? |
Conversation’s weak unless you know where you comin' from |
Dip, dive, socialize |
Gets kinda boring |
Especially when the catch line is floorin' |
Find a spot, take a seat |
Don’t try to flatter me |
Tell me something I don’t know |
Already a degree of my interest |
Is slow and very low |
In order for me to stay tuned |
You gotta show a form of other than stereotype rap |
You got the gist of it, yeah, something like that |
I know you wonder if you’re in the right direction |
Before I let you know, I got a question |
Are you single? |
Are you single tonight? |
Would you like to mingle? |
Are you single tonight? |
Do I have a man? |
No |
But I have a baby father |
I have a daughter aged 5 |
Does that bother you? |
Oh, he passes by from time to time |
Cause he believes in supporting what’s his but also mine |
Mother minus father and a brother |
You ask if they’re divorced |
Skip the topic, hit another |
Times up |
What do I wanna do? |
I wanna use the bathroom |
I’ll be quick if there’s no traffic in the path room |
Talkin' that «what about me and you tonight» and |
What’d I tell you bout the stereotyping? |
Relax |
Don’t push and scratch a possible friendship |
Did I mention the fact |
That I’m all about the friendship? |
Oh |
Well I mentioned it now |
Take a sip of your beer |
Cool out, mellow down |
About your family, you were slick and took a pass |
But I want to know something else such as… |
Single, single, single, single, single |
Single, single, single, single life |
Single, single, single, single, single |
Single, single, single, single life |
Memories of women that you had before |
Spare me the violins, brother |
Stringin' I deplore |
Floor that thought, sport |
I’m hip to that |
Sucker me from sympathy? |
Nope, got to scratch |
First and foremost, I think you’re cute and smart |
Otherwise, I say A, you say B |
Depart |
In socializing, I am far from a beginner |
Makin' people sorry for you don’t make you a winner |
Don’t attempt to impress me by perpetrating |
I like you for you |
No need for demonstrating what’s not you |
So just do what’s in your character |
Take your time, be refined |
I won’t be mad at ya |
Clearly state your intentions to know me better |
Minus the cool-cat approach |
And don’t you get an attitude |
When I speak straight and blunt |
It simply shows you, my brother |
That I don’t front |
Yes, I’d like to meet you in another circumstance |
Oh this my jam, brother! |
Come on and dance! |
When the night is through |
We’ll get to know each other well, B |
But you still got somethin' to tell me |
(Uh huh) |
(I don’t think that’s none of your business) |
(Good god, good god!) |
I want to know if you’re single |
I want to know if you’re single |
I want to know if you’re single |
(Girl) |
I want to know if you’re single |
I want to know if you’re single |
I want to know if you’re single |
(Listen here. Just because I got this ring around my finger.) |
(That don’t mean I ain’t single girl.) |
(I tell ya, I got this out the Cracker Jack box.) |
(It don’t— it don’t— it don’t mean a damn thing, baby) |
Are you single, baby? |
(перевод) |
Эй, чувак, я рад, что ты смог это сделать, брух |
Дамы собираются |
Посмотри на дам, ммм, ммм, ммм |
Девушка, девушка, девушка, ууу! |
Вот что я вам скажу. |
Когда я говорю, что ты должен быть на вечеринке, ты должен быть на вечеринке |
Э-э, подожди, детка, подожди, подожди... |
Вы или вы не о себе |
И над всеми остальными? |
Вы считаете себя Казановой? |
Поцелуй меня или не поцелуй? |
Это не делает разницы |
Появилась уверенность? |
Вы меня поймаете? |
Я скажу «Если» |
Дайте мне совок |
Выйти из цикла обсуждения |
Купи мне выпить и перестань суетиться |
Многие другие братья получили деньги в свои руки |
О, вы готовы сделать заказ? |
я возьму имбирный эль |
Бледное лицо? |
Они говорят раздвоенным языком? |
Разговор слаб, если вы не знаете, откуда вы |
Погружайтесь, ныряйте, общайтесь |
Становится немного скучно |
Особенно, когда линия захвата на полу |
Найдите место, присядьте |
Не пытайся мне льстить |
Скажи мне что-то, чего я не знаю |
Уже степень моего интереса |
Медленно и очень низко |
Чтобы я мог быть в курсе |
Вы должны показать форму отличного от стереотипного рэпа |
Вы поняли суть, да, что-то в этом роде |
Я знаю, вы задаетесь вопросом, находитесь ли вы в правильном направлении |
Прежде чем я дам вам знать, у меня есть вопрос |
Ты одинок? |
Вы одиноки сегодня вечером? |
Хотите пообщаться? |
Вы одиноки сегодня вечером? |
У меня есть мужчина? |
Нет |
Но у меня есть маленький отец |
У меня есть дочь 5 лет |
Это беспокоит тебя? |
О, он проходит мимо время от времени |
Потому что он верит в поддержку того, что принадлежит ему, но также и мне. |
Мать минус отец и брат |
Вы спрашиваете, развелись ли они |
Пропусти тему, нажми на другую |
Время вышло |
Что я хочу делать? |
я хочу в туалет |
Я буду быстр, если в проходной комнате нет движения |
Говоря, что «что насчет меня и тебя сегодня вечером» и |
Что я говорил вам о стереотипах? |
Расслабляться |
Не толкайте и не царапайте возможную дружбу |
Я упомянул факт |
Что я все о дружбе? |
Ой |
Ну, я упомянул об этом сейчас |
Сделай глоток пива |
Остынь, успокойся |
Что касается вашей семьи, вы были ловкими и взяли пропуск |
Но я хочу знать кое-что еще, например… |
Один, один, один, один, один |
Одинокая, одинокая, одинокая, одинокая жизнь |
Один, один, один, один, один |
Одинокая, одинокая, одинокая, одинокая жизнь |
Воспоминания о женщинах, которые у вас были раньше |
Избавь меня от скрипок, брат |
Я сожалею |
Пол этой мысли, спорт |
я в восторге от этого |
Высосать меня из сочувствия? |
Нет, надо поцарапать |
Прежде всего, я думаю, что ты милый и умный |
В противном случае я говорю А, вы говорите Б |
Отправление |
В общении я далеко не новичок |
Заставляя людей сожалеть о тебе, это не делает тебя победителем |
Не пытайтесь произвести на меня впечатление, совершая |
ты мне нравишься из-за тебя |
Нет необходимости демонстрировать, чем вы не являетесь |
Так что просто делай то, что в твоем характере |
Не торопитесь, будьте утонченными |
Я не буду злиться на тебя |
Четко сформулируйте свое намерение узнать меня лучше |
Минус хладнокровный подход |
И у вас нет отношения |
Когда я говорю прямо и прямо |
Это просто показывает тебе, мой брат |
Что я не перед |
Да, я хотел бы встретиться с вами при других обстоятельствах |
О, это мое варенье, брат! |
Давай и танцуй! |
Когда ночь пройдет |
Мы хорошо узнаем друг друга, Б |
Но у тебя все еще есть, что мне сказать |
(Ага) |
(Я не думаю, что это не ваше дело) |
(Боже мой, боже мой!) |
Я хочу знать, не замужем ли ты |
Я хочу знать, не замужем ли ты |
Я хочу знать, не замужем ли ты |
(Девочка) |
Я хочу знать, не замужем ли ты |
Я хочу знать, не замужем ли ты |
Я хочу знать, не замужем ли ты |
(Слушай сюда. Просто потому, что у меня есть это кольцо на пальце.) |
(Это не значит, что я не одинокая девушка.) |
(Говорю вам, я достал это из коробки Cracker Jack.) |
(Это не... это не... это ни черта не значит, детка) |
Ты один, детка? |