Перевод текста песни Qui vivra verra - Moha La Squale

Qui vivra verra - Moha La Squale
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qui vivra verra, исполнителя - Moha La Squale.
Дата выпуска: 04.01.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Qui vivra verra

(оригинал)
Qui vivra verra, et qui vivra paiera
La Squale est paro, confiance qu’en Bendero
J’sais les affranchir (?), j’ai vu «Les Affranchis»
Comme Luna j’suis un soucis, et soucieux pour l’futur
Pour l’instant c’est la ur', sur Pigalle j’vends d’la pure
J’crache la purée, c’est salée
Là son gringo l’appelle, j’te jure tu m’fais d’la peine
Une chienne accouche de chiots et couche avec un chien
Tu vas pas nous la faire, nous la mettre à l’envers
Et en vérité depuis tout petit j’suis armé
La vraie vérité c’est j’compte pas m’arrêter
Y’a pas d’juste milieu, j’veux péter le million
Y’a pas d’sous métier, j’ai visser comme un taré
J'étais toujours paré, toujours chargé sur Paris
Toi t’as jamais bougé, t’as trop juste vu l’Parrain
J’suis pas parrainé, ils rêveraient d’me freiner
Arrête t’es fanant, sur l’terrain j’ai fané
Chacal c’est pas marrant, l’dépôt, les arrivants
La Squale vient d’arriver et j’compte pas chavirer
J’te tire mon chapeau Pancani va t’blesser
La rue c’est blasant, une balance, un lieutenant
Indirectement t’en as déjà peut-être pour 2 ans
Elle est belle l’amitié, ça trahit sans pitié
Sans piston et peu d’ronds, Moha il va y arriver
Son baveux c’est un commis, il en a commis des délits
Il est pas délicat ma gueule, il aime la garre-ba
Et moi avec les femmes mais j’ai pas d'état d'âme
Sur l’damier, gros j’avance et j’annonce échec et mat
Mate-moi ces mythos qui parlent de vendre d’la coco
Ouais sous les cocotiers, La Squale y veut sa villa
J’suis un sacré vilain, t’auras qu'à dire qu’j’fais l’malin
Arrête t’es mignon, Mister Youg va t’crosser
Y’a c’qu’il faut à la maison pour les faire paniquer
C’est pas aujourd’hui qu’j’vais baisser mon caleçon
T’es con ou t’es con?
Ouais arrête, j’vais t’cogner
Le passeport est vert, j’ai l’sang chaud, j’suis une galère
J’connais pas le vertige, j’veux monter au sommet
J’suis pas là sommairement, j’vous dis ça humblement
Tu sais j’ai très peu d’amis, ouais j’ai très peu d’amis
Et j’péterai la Clicquot quand Zozo sera sorti

Кто будет жить увидит

(перевод)
Время покажет, и время заплатит
Догфиш паро, доверяй только Бендеро
Я знаю, как их освободить (?), я видел "Les Affranchis"
Как и Луна, я беспокоюсь и беспокоюсь о будущем
На данный момент это ur', на Пигаль я продаю чистый
Я плюю пюре, оно соленое
Там его гринго зовет его, клянусь, ты меня огорчаешь
Самка рожает щенков и спит с собакой
Ты не сделаешь это с нами, поставь вверх дном
И по правде говоря, с тех пор, как я был маленьким, я был вооружен
Настоящая правда в том, что я не собираюсь останавливаться
Нет середины, я хочу взорвать миллион
Подработок нет, я облажался как сумасшедший
Я всегда был готов, всегда был загружен Парижем
Вы никогда не двигались, вы слишком близко видели Крестного отца
Меня не спонсируют, они мечтают меня остановить
Остановись, ты исчезаешь, на земле я исчез
Шакал не смешной, задаток, наезды
Squale только что прибыл, и я не собираюсь переворачиваться.
Снимаю шляпу перед тобой Панчани сделает тебе больно
Улица пресная, весы, лейтенант
Косвенно он у вас уже есть может быть года 2
Дружба прекрасна, она предает без жалости
Без поршня и нескольких кругов Моха туда доберется
Его слюнявый клерк, он совершил преступления
Он не нежное мое лицо, ему нравится одежда
И я с женщинами, но у меня нет настроения
На шахматной доске я продвигаюсь вперед и объявляю мат
Проверьте эти мифы, которые говорят о продаже кокоса
Да, под кокосовыми пальмами, Ла Скваль хочет, чтобы его вилла была там.
Я чертовски злодей, ты просто должен сказать, что я умный
Прекрати, ты милый, мистер Юг тебя перекрестит
Есть то, что нужно дома, чтобы заставить их паниковать
Не сегодня я спущу нижнее белье
Ты тупой или ты тупой?
Да стой, я ударю тебя
Паспорт зеленый, я вспыльчивый, я беспорядок
Я не знаю головокружения, я хочу подняться на вершину
Я не здесь вкратце, я говорю вам, что смиренно
Ты знаешь, у меня очень мало друзей, да, у меня очень мало друзей.
И я вырву Клико, когда Зозо выйдет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ma belle 2019
Bienvenue à La Banane 2018
Bandolero 2018
Luna 2018
Paris 2020
Ma rue n'est pas à vendre 2019
Santa Monica 2019
Bendero 2018
Benita 2020
Inspi du soir 2019
Snow 2018
Basta 2020
Pas comme eux 2018
La BP 2018
Amsterdam 2020
Chez Babou 2020
On roule 2020
Ma fable 2018
Ça c'était avant 2018
Papa Noël 2018

Тексты песен исполнителя: Moha La Squale